Translation of "Abri" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Abri" in a sentence and their russian translations:

- Vamos abri-lo.
- Vamos abri-la.

- Давай откроем это.
- Давайте откроем это.

- Você pode abri-lo?
- O senhor pode abri-lo?
- A senhora pode abri-lo?
- Vocês podem abri-lo?
- Você pode abri-la?
- O senhor pode abri-la?
- A senhora pode abri-la?
- Vocês podem abri-la?

- Вы можете это открыть?
- Можете её открыть?
- Можешь его открыть?
- Ты можешь его открыть?
- Ты можешь её открыть?
- Вы можете его открыть?
- Вы можете её открыть?
- Можешь её открыть?
- Можете его открыть?

- Eu abri a porta.
- Abri a porta.

- Я открыл дверь.
- Я открыла дверь.
- Я открывал дверь.

- Abri um olho.
- Eu abri um olho.

Я открыл один глаз.

- Vocês podem abri-lo?
- Vocês podem abri-la?

Можете её открыть?

Devo abri-lo?

- Мне его открыть?
- Мне её открыть?
- Мне открыть?

Abri a torneira.

Я включил кран.

- Eu ainda não abri.
- Eu ainda não o abri.

- Я ещё не открыл его.
- Я ещё не открыла его.

- Abri a porta lentamente.
- Eu abri a porta lentamente.

Я медленно открыл дверь.

- Eu abri o porta-malas.
- Eu abri a mala.

Я открыл багажник.

- Eu abri todas as malas.
- Abri todas as minhas malas.
- Eu abri todas as minhas malas.

Я открыл все свои чемоданы.

- O senhor pode abri-la?
- A senhora pode abri-la?

Вы можете её открыть?

Não consigo abri-lo!

Я не могу его открыть!

Você pode abri-la?

- Ты можешь её открыть?
- Можешь её открыть?

- Abra!
- Abram!
- Abre!
- Abri!

- Открой!
- Откройте!

Eu abri a gaveta.

Я открыл ящик.

Eu abri a janela.

- Я открыл окно.
- Я открыла окно.

Você pode abri-lo?

Можешь его открыть?

Eu abri um olho.

Я открыл один глаз.

Eu abri aquela caixa.

- Я открыл тот ящик.
- Я открыла тот ящик.
- Я открыла ту коробку.
- Я открыл ту коробку.

Eu abri a tampa.

Я открыл крышку.

Eu abri as janelas.

Я открыл окна.

Eu abri as portas.

Я открыл двери.

Eu abri as gaiolas.

Я открыл клетки.

- Abri a porta com a minha chave.
- Abri a porta com minha chave.
- Eu abri a porta com minha chave.

- Я открыл дверь своим ключом.
- Открой дверь моим ключом.

Eu não abri a porta.

Я не открыл дверь.

Eu lentamente abri os olhos.

- Я медленно открыл глаза.
- Я медленно открыла глаза.

- Eu abri a caixa, mas estava vazia.
- Abri a caixa, mas estava vazia.

Я открыл коробку, но она была пустой.

- Abri a porta com a minha chave.
- Abri a porta com minha chave.

Я открыл дверь своим ключом.

Eu abri a caixa. Estava vazia.

Я открыл коробку. Она была пуста.

Abri uma garrafa de vinho tinto.

Я открыл бутылку красного вина.

- Abra as portas.
- Abri as portas.

- Открой двери.
- Откройте двери.
- Открывай двери.
- Открывайте двери.
- Отворяй двери.
- Отворяйте двери.

Eu nem sequer abri o livro.

Я даже не открывал книги.

Tom não sabia como abri-la.

Том не знал, как его открыть.

Tom não sabia como abri-lo.

Том не знал, как её открыть.

- Não consigo abrir!
- Não consigo abri-lo!

Я не могу его открыть!

Eu abri a caixa, mas estava vazia.

Я открыл коробку, но в ней было пусто.

A caixa estava vazia quando eu a abri.

Коробка была пуста, когда я её открыл.

Não sei com o que posso abri-lo.

Я не знаю, чем это открыть.

Eu abri a lata mas ela estava vazia.

Я открыл банку, но она была пуста.

Você pode abri-lo e assistir a partir daí

Вы можете открыть его и смотреть оттуда

Quando abri a porta da geladeira, uma maçã caiu.

Когда я открыл дверь холодильника, оттуда выпало яблоко.

Joana fechou os olhos para nunca mais abri-los.

Иоанна закрыла глаза, чтобы никогда их больше не открыть.

Eu me sentei na poltrona e abri o livro.

Я сел в кресло и открыл книгу.

Quando abri o provador, havia uma senhora dentro dele.

Когда я открыл примерочную кабинку, там была женщина.

Vou abri-lo, lançá-lo e correr do precipício abaixo

Я выложу его здесь, запущу и сбегу прямо со скалы.

Abri um buraco nas minhas calças de brim quando caí da bicicleta.

- Я порвал джинсы, когда упал с велосипеда.
- Я порвал джинсы, упав с велосипеда.
- Я продырявил джинсы, когда свалился с велосипеда.