Translation of "2²⁰¹³" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "2²⁰¹³" in a sentence and their russian translations:

2. Abdulhamit em 2 de abril de 1892

2. Абдулхамит 2 апреля 1892 г.

- Te vemos às 2:30.
- Vemos você às 2:30.

- Увидимся в половине третьего.
- Увидимся полтретьего.

Isso custa 2 euros.

Это стоит два евро.

Cerca de apenas 2.

Чуть больше двух.

Em 2009, o Brasil empatou em 2 a 2 com a Inglaterra.

В 2009 году Бразилия сыграла вничью с Англией со счётом 2-2.

A ordem ideal não é 1-2-3, mas 3-1-2.

Наилучшим порядком будет не 1-2-3, а 3-2-1.

- Vou voltar para casa às 2:30.
- Volto para casa às 2:30.
- Vou retornar para casa às 2:30.

- Я буду дома к половине третьего.
- Я вернусь домой к половине третьего.

Enfatizo pelo menos 2 dias

Я подчеркиваю как минимум 2 дня

Este tópico tem 2 lados

эта тема имеет 2 стороны

Havia 2 kilobytes de rami

Было 2 килобайта рами

Nós fechamos às 2:30.

Мы закрываемся в половине третьего.

O filme durou 2 horas.

- Фильм шёл два часа.
- Фильм шел два часа.

Vejo você às 2:30.

- Увидимся в половине третьего.
- Увидимся полтретьего.

Tom faleceu às 2:30.

Том умер в половине третьего.

Tom acordou às 2:30.

Том проснулся полтретьего.

Eu acordei às 2:30.

- Я проснулся полтретьего.
- Я проснулся в половине третьего.

Eu tenho um PlayStation 2.

У меня есть PlayStation 2.

Te esperamos às 2:30.

Ждем вас в 2:30.

- Eu tenho uma reunião às 2:30.
- Tenho uma reunião às 2:30.

- У меня совещание в 2:30.
- У меня в 14:30 собрание.

- Eu estarei lá às 2:30, ok?
- Estarei lá às 2:30, ok?

Я там буду в два тридцать, хорошо?

- Volto para casa às 2:30.
- Eu volto para casa às 2:30.

Я вернусь домой к половине третьего.

Peso mais leve de 2 toneladas

легкий вес 2 тонны

Tom vai partir às 2:30.

- Том уезжает в половине третьего.
- Том уезжает полтретьего.

O filme começou às 2 horas.

Фильм начался в два часа.

Por favor, venha às 2:30.

- Приходи полтретьего, пожалуйста.
- Приходите полтретьего, пожалуйста.

Tom voltou antes das 2:30.

Том вернулся до половины третьего.

O Tom chegou às 2:30.

- Том приехал полтретьего.
- Том приехал в половине третьего.

Vamos nos encontrar às 2:30.

- Давай встретимся в полтретьего.
- Давай встретимся в два тридцать.

- São 2 horas.
- São duas horas.

Сейчас два часа.

Nós esperamos até às 2:30.

Мы ждали до половины третьего.

Saímos de Boston às 2:30.

Мы выехали из Бостона в половине третьего.

- Perdemos o jogo por 2 a 0.
- Nós perdemos o jogo por 2 a 0.

Мы проиграли игру со счётом 2:0.

- Tenho que estar na corte às 2:30.
- Tenho que estar no tribunal às 2:30.

Я должен быть в суде в половине третьего.

- Encontrá-los-ei amanhã às 2:30.
- Vou-me encontrar com eles amanhã às 2:30.

- Я встречусь с ними завтра в половине третьего.
- Мы встретимся с ними завтра в половине третьего.

Perdemos o jogo de 3 a 2.

Мы проиграли со счётом 3-2.

Eles têm 2 filhos e uma filha.

У них два сына и дочь.

Tom está acordado desde as 2:30.

Том не спит с половины третьего.

Tom veio me buscar às 2:30.

- Том заехал за мной в половине третьего.
- Том заехал за мной полтретьего.

Tom chegará em Boston às 2:30.

- Том приедет в Бостон в 2:30.
- Том приедет в Бостон в половине третьего.

Eu cheguei em Boston às 2:30.

Я прибыл в Бостон полтретьего.

Tom termina seu turno às 2:30.

Том заканчивает свою смену в половине третьего.

Tom ligou para Mary às 2:30.

Том позвонил Мэри в 2:30.

Nós estaremos de volta às 2:30.

- Мы вернёмся в половине третьего.
- Мы вернёмся полтретьего.

- Tom não precisa estar em casa às 2:30.
- Tom não precisa chegar em casa às 2:30.

Тому необязательно быть дома к половине третьего.

O Tom não volta até às 2:30.

- Том не вернётся до 2:30.
- Том не вернётся до половины третьего.

O Tom chegou em casa às 2:30.

- Том пришёл домой в половине третьего.
- Том пришёл домой в полтретьего.
- Том пришёл домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в два с половиной часа ночи.
- Том приехал домой в полтретьего.
- Том приехал домой в половине третьего.

O Tom chegou em Boston às 2:30.

Том приехал в Бостон в половине третьего.

Nós vamos voltar a Boston às 2:30.

Мы вернёмся в Бостон к половине третьего.

E eu estaria disposto a gastar $2 milhões.

и я был бы готов потратить 2 миллиона долларов.

Atualmente, os batedores Voyager 1 e 2 estão avançando

Разведчики Voyager 1 и 2 в настоящее время продвигаются

Apenas 2% das pessoas com gripe precisam ser hospitalizadas.

Только 2% людей, болеющих гриппом, необходима госпитализация.

Dimitri Mendeleev morreu em 2 de fevereiro de 1907.

Дмитрий Менделеев умер 2 февраля 1907 года.

Tom pode estar de volta antes das 2:30.

Том может вернуться до половины третьего.

Encontre o resto da divisão de 2²⁰¹³ por 3.

Найдите остаток от деления 2²⁰¹³ на 3.

Resolver a equação cúbica x³ + 2x² − x − 2 = 0.

Решите кубическое уравнение x³ + 2x² − x − 2 = 0.

Esperava-se que ela lhe ligasse às 2:30.

Она должна была позвонить ему в половине третьего.

Existem tartarugas que chegam a 2 metros de comprimento.

Существуют черепахи, длина которых достигает два метра.

Tom tem um compromisso com Maria às 2:30.

У Тома встреча с Мэри в половине третьего.

Melhor nós chegarmos em casa antes das 2:30.

Нам лучше вернуться домой до половины третьего.

O Tomás disse que estaria lá pelas 2:30.

Том сказал, что будет там к половине третьего.

Estou esperando o ônibus há mais de 2 horas.

Я уже больше двух часов жду автобус.

Feito Apple-2, o primeiro computador pessoal por trás dele

Сделано Apple-2, первый персональный компьютер за ним

Após 10 rodadas...isso é mais de 2 mil pessoas!

После 10 циклов мы получаем более двух тысяч зараженных.

Eu disse ao Tom que estaria lá às 2:30.

Я сказал Тому, что буду там в половине третьего.

Os números -6, -4 e -2 são inteiros pares negativos.

-6, -4, -2 — целые чётные отрицательные числа.

O próximo trem para o aeroporto sai da plataforma 2.

Следующий поезд до аэропорта отходит со второй платформы.

A restauração da escola custou ao governo R$ 2 milhões.

Реставрация школы обошлась правительству в два миллиона реалов.

Pode ser 2, 3%, 5%, 10%, seja o que for.

Может быть 2, 3%, 5%, 10%, что бы это ни было.

Mas você pode facilmente ganhar 2, 3 mil por mês.

но вы можете легко сделать 2, 3 гранта в месяц.

Pelo menos 2 dias para obter um vídeo de 10 minutos

минимум 2 дня, чтобы получить 10-минутное видео

Essa explosão afetou diretamente a área de 2 mil quilômetros quadrados

этот взрыв непосредственно затронул площадь в 2 тысячи квадратных километров

Eu chego em casa às 2:30 nas terças e quintas.

По вторникам и четвергам я прихожу домой в половине третьего.

E até o posicionamento como página 1, página 2, página 3,

и даже позиционирование как страница 1, стр. 2, стр. 3,

- Tenho uma reunião às 14:30.
- Tenho uma reunião às 2:30.

У меня собрание в 14:30.

- Meu compromisso é às 2:30.
- Minha entrevista é às duas e meia.

Моя встреча назначена на половину третьего.

Onde você estava no dia 20 de outubro às 2:30 da tarde?

Где вы были 20 октября в 14:30?

O gambito do rei (1.e4 e5 2.f4) e o gambito da dama (1.d4 d5 2.c4) são duas das aberturas mais conhecidas do jogo de xadrez.

Королевский гамбит (1.e4 e5 2.f4) и ферзевый гамбит (1.d4 d5 2.c4) - два самых известных дебюта в шахматной игре.

- Estaremos lá às duas e meia.
- Estaremos lá mais ou menos às 2:30.

- Мы будем там в половине третьего.
- Мы будем там полтретьего.
- Мы будем там к половине третьего.

A gripe, em comparação, tem um período médio de incubação de apenas 2 dias.

Грипп, в сравнении, имеет средний инкубационный период всего два дня.

Mas o meu cobre 1, 2 e 3 que o artigo deles não cobriu.

но мои крышки 1,2 и 3 что в их статье нет.

O Brasil emitiu mais de 2 bilhões de toneladas de dióxido de carbono em 2005.

В 2005 году Бразилия выбросила в атмосферу больше 2 миллиардов тонн диоксида углерода.

Você pode ser contagioso e espalhá-lo por vários dias, e continuar por até 2 semanas...

Вы можете быть заразным и распространять вирус несколько дней или недель,

Roger Miller nasceu em 2 de janeiro de 1936 na cidade ocidental de Fort Worth, no Texas.

- Роджер Миллер родился 2 января 1936 года в западном городе Форт-Уэрт в Техасе.
- Роджер Миллер родился 2 января 1936 года в городе Форт-Уэрт, Техас.

A galáxia de Andrômeda está a mais de 2 milhões de anos-luz de distância de nós.

Галактика Андромеда находится более чем в 2 миллионах световых лет от нас.

Determinar o ponto de intersecção do círculo de raio 2 centrado na origem com a reta y = x - 1.

Определите точку пересечения окружности радиусом 2 с центром в начале координат с прямой y = x − 1.

As comunidades armênias de maior peso concentram-se na antiga URSS (cerca de 2 milhões), mas as Américas também abrigaram muitos armênios. Segundo estimativas, cerca de 30 mil armênios vivem no Brasil.

Самые крупные армянские общины расположены на территории бывшего Советского Союза (почти 2 миллиона человек), но американские страны также приютили у себя много армян. По некоторым оценкам, почти 30 тысяч армян живут в Бразилии.

A abertura Ruy López, também conhecida como abertura espanhola (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), é talvez a mais famosa e certamente uma das mais estudadas linhas de jogo do xadrez.

Дебют Рюя Лопеса, также известный как испанский дебют (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), является, пожалуй, самым известным и, безусловно, одним из наиболее изученных вариантов шахмат.

Ruy López de Segura, sacerdote e famoso enxadrista espanhol do século 16, escreveu um livro de 150 páginas, chamado Libro del Ajedrez, sobre os exaustivos estudos que fez sobre a abertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) que leva o seu nome.

Руи Лопес де Сегура, священник и известный испанский шахматист XVI века, написал книгу на 150 страниц под названием Libro del Ajedrez, посвященную исчерпывающим исследованиям, которые он провел в дебюте (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3 .♗b5), названный в его честь.

- Todos os estudantes que se formaram na nossa universidade estudaram inglês com um nativo por pelo menos 2 anos.
- Todos discentes que se graduaram pela nossa universidade estudaram inglês pelo menos dois anos com um nativo.
- Todo aluno que se formou pela nossa universidade estudou inglês com um falante nativo por pelo menos dois anos.

Все студенты, окончившие наш университет, занимались английским с носителем языка по крайней мере два года.