Translation of "Poderá" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Poderá" in a sentence and their polish translations:

O Sr. Thomas poderá resolver o problema.

Pan Thomas powinien umieć rozwiązać ten problem.

Se você se apressar, poderá ultrapassá-los.

Jeżeli się pospieszysz to ją przegonisz.

Você acha que Tom poderá nos ajudar?

Myślisz, że Tom będzie w stanie nam pomóc?

- Tom tem certeza de que poderá passar no exame.
- Tom tem certeza de que ele poderá passar no exame.
- Tom tem certeza de que poderá passar no teste.

Tom jest pewien, że będzie w stanie zdać test.

Não deixe de nos informar se poderá vir.

Powiadom nas kiedy będziesz mógł przyjść.

E que a fêmea poderá ter encontrado um par.

I tak znajdują partnerów.

Bill, se você vier comigo, você também poderá flutuar.

Bill, Chodź ze mną, tez się uniesiesz.

Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá.

Uprzątnij półkę, a będziesz mógł położyć tam swoje książki.

Eu não acho que ele poderá fazer isso por conta própria.

Nie sądzę, żeby mógł to zrobić samemu.

E as nossas câmaras noturnas revelam um comportamento que poderá ser novo.

A nasze nocne kamery pokazują ich nowe zachowanie.

- Ela pode ter perdido o comboio.
- Ela poderá ter perdido o comboio.

Możliwe, że spóźniła się na pociąg.

Se você comer demais disso, você poderá ter uma dor de garganta.

Jeśli zjesz tego za dużo, możesz dostać bólu gardła.

- Você acha que Tom poderá nos ajudar?
- Você acha que Tom vai poder nos ajudar?

Myślisz, że Tom będzie w stanie nam pomóc?

A lógica nos levará de A até B. A imaginação poderá levar-nos a todos os lugares.

Logika zabierze cię z punku A do B. Wyobraźnia zabierze cię dokąd chcesz.

- Qualquer que seja seus esforços, você não poderá aprender Inglês em dois ou três meses.
- Esforce-se como puder, você não aprenderá Inglês em dois ou três meses.

Co by nie robić, nie da się opanować angielskiego w kilka miesięcy.

Infelizmente não nos é possível registar a sua participação. Esta situação poderá dever-se ao facto de já ter participado nesta oportunidade ou de existir uma suspeita de violação dos nossos termos e condições. Será redireccionado para a plataforma do seu painel.

Niestety nie udało się zarejestrować Twojego udziału. Być może brałeś/aś już udział w tej ankiecie lub nastąpiło naruszenie naszego regulaminu. Zostaniesz przekierowany/a do swojego panelu.