Examples of using "Jeito" in a sentence and their polish translations:
- Niemożliwe!
- Nie ma mowy!
- Nie może być!
- Lubię, jak śpiewasz.
- Podoba mi się twoje śpiewanie.
- Lubię, jak mówisz.
- Podoba mi się twój sposób mówienia.
Wcale nie.
Lubię jej śmiech.
Może będzie mu zupełnie wszystko jedno.
Nie lubię jego sposobu mówienia.
W ogóle tego nie rozumiem.
- Lubię Twój sposób chodzenia.
- Lubię sposób w jaki chodzisz.
- On w ogóle nie ogląda telewizji.
- W ogóle nie ogląda telewizji.
Tom dziwnie na mnie patrzy.
Jak ci nie wstyd tak mówić?
Uwielbiam sposób w jaki mnie zaskakujesz.
Kocham cię takim jakim jesteś.
ale nigdy nie było odpowiedniego sposobu, by to zbadać.
Zdecydowanie czuję, że potrzebuję więcej energii.
Patrz jak ja to robię.
Zrób jak uważasz.
Nienawidzę ludzi, którzy tak mówią.
Naprawdę nie pamiętam.
Będzie bardzo zakłopotany, jeśli będziesz z nim rozmawiać.
Tomowi nie podoba się, jak John patrzy na Mary.
Pójdę na ten film, nawet jeśli nie będę miał z kim.
Musi być sposób, żeby przekonać Toma do pracy dla nas.
Więc nasze mózgi upraszczają sobie, abyśmy mogli szybko rozpoznać te rzeczy
Ale daje prosty i wiarygodny sposób na podróżowanie przez oceany
Nie mam mowy!
- Będziemy to robić tak samo, jak zawsze.
- Zrobimy wszystko jak zwykle.
- Wszystko będziemy robić jak zwykle.
Zjazd byłby dobry, bo dotrzemy prosto na miejsce. Jednak nie ma tu nic odpowiedniego, by się przywiązać.
Anglik nie wymówiłby tego w taki sposób.