Translation of "Improvável" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Improvável" in a sentence and their polish translations:

É improvável.

- To nieprawdopodobne.
- To jest nieprawdopodobne.

É muito improvável.

To bardzo mało prawdopodobne.

Eu me apaixonei num lugar improvável.

Zakochałem się w niezwykłym miejscu.

A vitória é improvável, mas não impossível.

Zwycięstwo jest wątpliwe, ale nie niemożliwe.

É improvável que algo sério vá acontecer.

Mało prawdopodobne, by zdarzyło się coś poważnego.

Eu ainda acho improvável que ele venha hoje.

Mimo wszystko uważam, że raczej dziś nie przyjdzie.

É improvável que um pirata penetre nosso sítio web.

Mało prawdopodobne, by jakiś haker włamał się na naszą stronę.

É improvável que ele tenha feito algo de errado.

- Mało prawdopodobne, by zrobił coś złego.
- Raczej nie zrobił nic złego.

Eu sei que é bastante improvável que alguém me conheça.

Wiem, że mało prawdopodobne jest, że ktoś mnie zna.

Eu acho bem improvável que você consiga fazer isso sozinho.

Mało prawdopodobne, byś dał radę zrobić to sam.

A meu ver é improvável que as plantas sintam dor.

Chyba niemożliwe, by rośliny odczuwały ból.

Eu acho que é muito improvável que nós consigamos fugir dessa prisão.

- Mało prawdopodobne, że zdołamy uciec z tego więzienia.
- Chyba niemożliwe, byśmy dali radę uciec z tego więzienia.

Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.

Mało prawdopodobne, byśmy dostali jakąkolwiek pomoc ze strony rządu.

No meu entendimento é improvável que o próximo modelo seja melhor que este.

Mało prawdopodobne, by następny model był lepszy niż ten.

Eu acho improvável que a próxima versão do Windows saia antes do fim desse mês.

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

- Eu acho improvável que eu passe no teste de direção.
- Acho difícil que eu consiga passar no teste de direção.

Mało prawdopodobne, bym zdał egzamin na prawo jazdy.