Examples of using "Prazer" in a sentence and their japanese translations:
初めまして。
- どうぞよろしく。
- お会いできて本当にうれしい!
- お会いできて嬉しいです。
- 初めまして。
- はじめまして。
- どうぞよろしく。
- はじめましてどうぞよろしくお願い致します。
お目にかかれて嬉しい。
喜んで!
どうぞよろしく。
喜んで!
会えて嬉しかったよ。
- お会い出来てうれしいです。
- 初めまして。
- 楽しいのはむしろ私達のほうです。
- お役に立てて何よりです。
初めまして。
好きでした事ですから。
お目にかかれて、たいへんうれしいです。
会えて嬉しかったです。
「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
彼女は読書に楽しみを見いだした。
読書は私の大きな楽しみです。
こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
- 彼女は快楽にふけった。
- 彼女は快楽に溺れた。
喜んで君を援助してあげよう。
残りの人生を生きるのでしょうか?」
- 声が聞けてうれしいよ。
- あなたにお会いしてうれしい。
- お目にかかれてうれしく思います。
- 喜んで申し出をお受けいたします。
- 喜んでお申し出をお受けします。
遊ぶよりはまず仕事。
彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
- 微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
- 笑顔だからといって、必ずしも喜びを示しているとは限らない。
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
ここにいるのはとても楽しい。
快楽しか求めない人もいる。
キリルと申します、初めまして!
キリルと申します、初めまして!
とにかく いつも性の悦びや
楽あれば苦あり。
船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
なぜならどの子供たちにも 悦びを感じる権利があるのですから
彼は快楽だけを求めて生きている。
キリルと申します、初めまして!
「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
こっそりチョコを食べるのが、僕の密かな楽しみなんだ。
音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
こんにちは、私は太郎です。宜しくお願いします。
愛されるより愛する方がすばらしい。
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
「『ドリー』も『ガールフレンド』も私には 性の悦びを感じる権利があって
「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
- 彼女は議論のために抗議する。
- 彼女は単に議論のために論じる。
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
私は喜んであなたの援助をします。
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
- 君の成功の知らせを聞いてうれしい。
- 君が成功したと聞いてうれしい。
僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。