Translation of "Compras" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Compras" in a sentence and their japanese translations:

- Elas vão fazer compras.
- Eles vão às compras.

彼らは、買い物に行く。

Ela terminou fazendo compras

彼女は買い物に行ってしまいました。

Vou fazer compras amanhã.

明日買い物に行きます。

Amanhã vou fazer compras.

- 明日買い物に行きます。
- 明日は買い物に行きます。

Ela foi fazer compras.

彼女は買い物に行ってしまいました。

Eles vão fazer compras.

彼らは、買い物に行く。

Ela foi ás compras.

- 彼女は買い物に出かけた。
- 彼女は買い物に行った。

Agora vou fazer compras.

私は店へ行くところです。

- Eu faço compras todas as manhãs.
- Eu faço compras toda manhã.

- 毎朝買い物をします。
- 毎朝ショッピングに出かけます。
- 毎朝、買い物に行くよ。

- Eu vou fazer compras no supermercado.
- Vou fazer compras no supermercado.

これからスーパーへ買い物に行きます。

Fui fazer compras sábado passado.

先週の土曜日は買い物に行ったんだ。

Quando você vai fazer compras?

いつ買い物に出かけるの?

Amanhã eu vou fazer compras.

明日は買い物に行きます。

Ele fez muitas compras caras.

彼は沢山高価な買い物をした。

Ela planejou ir fazer compras.

彼女は買い物に行くつもりだった。

Você não vem fazer compras comigo?

一緒に買い物に行きませんか。

Gostaria de ir às compras comigo?

買い物一緒に行く?

Ontem fomos às compras em Shibuya.

私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。

Tenho que sair para fazer compras.

- 買い物に行かなければならない。
- 買い物に行かなきゃ。
- 買い物に行かないといけないの。

Ela foi fazer compras no supermercado.

彼女はスーパーへ買い物へ行った。

Se tiver tempo, vamos às compras.

時間があれば、買い物に行こう。

Ela me disse: "Vamos fazer compras."

彼女は私に「買い物に行こう」といった。

Eu geralmente faço compras neste supermercado.

私はたいていこのスーパーで買い物をします。

- Eu prefiro ficar em casa a ir fazer compras.
- Prefiro ficar em casa a fazer compras.

買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。

- Tom foi ao centro da cidade para fazer compras.
- Tom foi ao centro para fazer compras.

トムは買い物に街の方へ出た。

Eu fui fazer compras com um amigo.

友達と買い物に行った。

Ela anota todas as compras que faz.

彼女はすべての買い物を記録する。

Estou indo ao supermercado para fazer compras.

これからスーパーへ買い物に行きます。

A mãe acabou de ir às compras.

母はちょうど買い物に出かけたところです。

Eu preferiria não ir fazer compras sozinho.

- 私は一人では買い物に行きたくない。
- 私は一人ではショッピングに行きたくない。

Você vai fazer compras todos os dias?

あなたは毎日買い物に行きますか。

Você pode fazer umas compras para mim?

買い物をしてきてくれる?

Querido, você vai fazer as compras por mim?

ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる?

Nós vagamos ao redor do centro de compras.

私たちはショッピングセンターをぶらぶら歩いた。

Ela pode ter saído para fazer algumas compras.

彼女は買い物をしに外出したかもしれない。

- A menina insistiu em ir fazer compras com a mãe.
- A menina insistiu em ir fazer compras com a mãe dela.
- A menina insistiu em ir fazer compras com a sua mãe.
- A menina insistia em ir fazer compras com a mãe.
- A menina insistia em ir fazer compras com a mãe dela.
- A menina insistia em ir fazer compras com a sua mãe.

その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。

Você verificou todos os itens na lista de compras?

- 買い物リストの品物を全部確かめましたか。
- 買い物リストの中身は全部確認した?

Tenho que ir fazer compras, volto em uma hora.

買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。

Eu cuidarei das crianças enquanto você faz as compras.

あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。

Dissemos ao guia do ônibus que queríamos ir fazer compras.

私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。

Quantas vezes por semana você vai fazer compras no supermercado?

あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。

Eu fiz algumas compras para o Natal enquanto voltava para casa.

家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。

John perguntou a Mary se ela gostaria de ir às compras.

ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。

Eu não gosto de fazer compras todos os dias, mas eu preciso.

毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。

Por favor diga a ela que virei depois de fazer algumas compras.

私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。

"Onde está a sua mãe, Tom?" "Ela está fazendo compras com a minha mana."

「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」

Eu lhe disse de uma vez por todas que não iria fazer compras com ela.

- 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
- 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。

- Tive que fazer todo o serviço doméstico, mas queria ter ido ao cinema ou fazer compras.
- Eu tive que fazer todo o serviço doméstico, mas eu queria ter ido ao cinema ou feito compras.

家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。

- Eu tenho que fazer compras. Voltarei em uma hora.
- Eu tenho que comprar algumas coisas. Estarei de volta daqui a uma hora.

買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。

- Eu lhe disse de uma vez por todas que não iria fazer compras com ela.
- Eu disse a ela de uma vez por todas que eu não iria mais ao shopping com ela.

- 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。
- 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。