Translation of "Coelho" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Coelho" in a sentence and their japanese translations:

- Olha, ali está um coelho!
- Olhe, há um coelho!
- Olhem, há um coelho!

ほら、ウサギがいるよ!

Era um coelho mau.

こいつは悪いウサギだった。

O coelho sabe nadar.

ウサギは泳げる。

- O cachorro correu atrás do coelho.
- O cachorro corria atrás do coelho.

犬はウサギを追いかけた。

Tom correu feito coelho assustado.

トムは怯えたうさぎのように走った。

- O coelho está comendo a cenoura.
- O coelho está a comer a cenoura.

ウサギが人参を食べてるよ。

- Um monte de garotos correram atrás do coelho.
- Muitos meninos correram atrás do coelho.

たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。

Eu vi um coelho na floresta.

森でウサギを見かけた。

Ele fugiu igual a um coelho.

彼は脱兎のごとく逃げた。

Ele é tímido como um coelho.

彼は極めて臆病だ。

O coelho escondeu-se atrás da árvore.

うさぎは木の後ろに隠れた。

O coelho saltou por cima do cachorro.

うさぎが、犬を飛び越えました。

"Quer mesmo isso?", perguntou o pequeno coelho branco.

- 「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
- 「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。

O ano que vem é o ano do coelho.

- 来年は卯年です。
- 来年は卯年だ。

"Qual é o problema?", perguntou o pequeno coelho branco.

「どうかしたの?」と小さな白いウサギが聞きました。

Eu vi um lobo, uma raposa e um coelho.

- オオカミとキツネとウサギを見たのよ。
- 狼と狐と兎、見ちゃった。

"Qual é o seu desejo?" Perguntou o pequeno coelho branco.

「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。

"Gostaria apenas de sempre e para sempre estar com você", respondeu o pequeno coelho negro.

「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。

- Um coelho tem orelhas longas e rabo pequeno.
- Coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.

ウサギには長い耳と短い尾がある。

Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.

昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。

- "Sempre e para sempre?" perguntou o pequeno coelho preto.
- "Para sempre e sempre?" perguntou o coelhinho preto.

「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。