Examples of using "Olha" in a sentence and their japanese translations:
少年がとぶのを見てごらん。
絵を見なさい。
ほら!雪が降ってる!
- あの大きなハンマーを見てごらん。
- あのでかいハンマー見てみろよ。
見て!
彼女は私を見て
見てごらん、流れ星だ!
晴れた空を見なさい。
ほら!台所に猫がいる。
- 壁の絵を見て。
- かべにかかっている絵をごらんなさい。
月見て!
- 私を見なさい。
- 私を見て。
- ほら!台所に猫がいる。
- 見てください!台所に猫がいます。
- 見て!キッチンに猫が!
ちょっと鏡をみてごらんよ。
あの建物を見て。お寺ですか。
韓国人男性はテーブルを見回します
あの赤い屋根の家を見てよ。
物をもらうのに好みは言えない。
- あ!蝶々がいる!
- あ、蝶々がいる。
- あっ、ちょうちょだ!
ほら、電車が着きましたよ。
黒板を見なさい。
あの流れ星をごらん。
「認められるにはスポーツか 音楽をやるしかないぞ」と言いました
あの家を見なさい。
後ろを見ろ。
彼女が君を見る様を見てきた。
静かに!
あの山を見てごらん。
- あの煙を見なさい。
- あの煙を見て。
一日に何回鏡で自分を見ているの?
これはオフレコだけど、君に同意するよ。
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
- 僕の新車を見ろよ。
- 私の新しい車を見てください。
- 私の新車を見てよ。
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
ほら、ウサギがいるよ!
そんな目で見つめないでよ。
あの飛んでいる鳥を見て。
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
ね、ね、あの店、ニューオープンだって!よってみない?
「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね」
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
貰い物の穴を探すな。