Translation of "Perfeito" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Perfeito" in a sentence and their italian translations:

- Está perfeito.
- Isto é perfeito.
- É perfeito.
- Isso é perfeito.
- Isso está perfeito.

- È perfetto.
- È perfetta.

Perfeito!

Perfetto!

Perfeito.

Perfetto.

Está perfeito.

- Il sapore è proprio perfetto.
- Il gusto è proprio perfetto.

Parece perfeito.

- Sembra perfetta.
- Sembra perfetto.

- Eu não sou perfeito.
- Não sou perfeito.

- Non sono perfetto.
- Io non sono perfetto.
- Non sono perfetta.
- Io non sono perfetta.

- Ninguém é perfeito.
- Nenhum de nós é perfeito.

- Nessuno di noi è perfetto.
- Nessuna di noi è perfetta.

- Está um dia perfeito.
- É um dia perfeito.

È una giornata perfetta.

- Fizeste um trabalho perfeito.
- Você fez um trabalho perfeito.
- Vocês fizeram um trabalho perfeito.
- Você tem feito um trabalho perfeito.
- Vocês têm feito um trabalho perfeito.

- Hai fatto un lavoro perfetto.
- Ha fatto un lavoro perfetto.
- Avete fatto un lavoro perfetto.

... perfeito na floresta.

quasi perfetto nella foresta.

Ninguém é perfeito.

Nessuno è perfetto.

Tom é perfeito.

Tom è perfetto.

Tudo será perfeito.

- Tutto sarà perfetto.
- Sarà tutto perfetto.

Tom foi perfeito.

Tom era perfetto.

Isso foi perfeito.

Era perfetto.

Você é perfeito.

- È perfetto.
- È perfetta.
- Sei perfetto.
- Tu sei perfetto.
- Sei perfetta.
- Tu sei perfetta.
- Siete perfetti.
- Voi siete perfetti.
- Siete perfette.
- Voi siete perfette.
- Lei è perfetto.
- Lei è perfetta.

Isto é perfeito.

- Questo è perfetto.
- Questa è perfetta.

- Só quero ser perfeito.
- Eu só quero ser perfeito.

- Voglio solo essere perfetto.
- Io voglio solo essere perfetto.
- Voglio solo essere perfetta.
- Io voglio solo essere perfetta.

- Éramos um casal perfeito.
- A gente era um casal perfeito.

- Eravamo una coppia perfetta.
- Noi eravamo una coppia perfetta.

Este teclado é perfeito.

Questa tastiera è perfetta.

Ele não é perfeito.

- Non è perfetto.
- Lui non è perfetto.

Esse lugar é perfeito.

Questo posto è perfetto.

Na verdade, é perfeito.

In realtà è perfetto.

- Parece perfeito.
- Parece perfeita.

Sembra perfetto.

É um dia perfeito.

È una giornata perfetta.

O timing está perfeito.

Il tempismo è perfetto.

Você não é perfeito.

- Non sei perfetto.
- Tu non sei perfetto.
- Non sei perfetta.
- Tu non sei perfetta.
- Non è perfetta.
- Lei non è perfetta.
- Non è perfetto.
- Lei non è perfetto.
- Non siete perfetti.
- Voi non siete perfetti.
- Non siete perfette.
- Voi non siete perfette.

Tom não é perfeito.

Tom non è perfetto.

Tom não era perfeito.

Tom non era perfetto.

Isso não é perfeito?

- Non è perfetto?
- Non è perfetta?

Nenhum homem é perfeito.

Nessun uomo è perfetto.

É o tamanho perfeito.

È la taglia perfetta.

- Eu quero que tudo esteja perfeito.
- Quero que tudo esteja perfeito.

- Voglio che sia tutto perfetto.
- Io voglio che sia tutto perfetto.

- Tudo é perfeito porque você existe.
- Tudo está perfeito porque você existe.

- Tutto è perfetto perché esisti.
- Tutto è perfetto perché esiste.
- Tutto è perfetto perché esistete.
- È tutto perfetto perché esiste.
- È tutto perfetto perché esisti.
- È tutto perfetto perché esistete.

O teu inglês é perfeito.

- Il suo inglese è perfetto.
- Il tuo inglese è perfetto.
- Il vostro inglese è perfetto.

O inglês dele é perfeito.

Il suo inglese è perfetto.

O inglês dela é perfeito.

Il suo inglese è perfetto.

Ele é perfeito em tudo.

- Lui è perfetto in tutto.
- È perfetto in tutto.

Este é o lugar perfeito.

Questo è il posto perfetto.

Ela tinha um álibi perfeito.

- Aveva un alibi perfetto.
- Lei aveva un alibi perfetto.

- Isto é perfeito.
- É excelente.

È eccellente.

Tom é perfeito, não é?

Tom è perfetto, vero?

Tom foi um perfeito cavalheiro.

Tom è stato un perfetto gentiluomo.

Acho que isto é perfeito.

- Penso che questo sia perfetto.
- Penso che questa sia perfetta.
- Io penso che questa sia perfetta.
- Io penso che questo sia perfetto.

O seu francês é perfeito.

- Il tuo francese è perfetto.
- Il vostro francese è perfetto.
- Il suo francese è perfetto.

Na realidade, faz perfeito sentido.

In realtà, ha perfettamente senso.

Você é perfeito em tudo.

- È perfetto in tutto.
- È perfetta in tutto.
- Lei è perfetta in tutto.
- Sei perfetto in tutto.
- Tu sei perfetto in tutto.
- Sei perfetta in tutto.
- Tu sei perfetta in tutto.
- Lei è perfetto in tutto.
- Siete perfetti in tutto.
- Voi siete perfetti in tutto.
- Siete perfette in tutto.
- Voi siete perfette in tutto.

Eles são um casal perfeito.

Loro sono una perfetta coppia.

Ninguém tem um corpo perfeito.

Nessuno ha un corpo perfetto.

O tempo está perfeito hoje.

Il tempo è perfetto oggi.

Foi mais um dia perfeito.

- Era un'altra giornata perfetta.
- Era un altro giorno perfetto.

O teu francês é perfeito.

Il tuo francese è perfetto.

O reino animal é perfeito.

Il regno animale è perfetto.

- Nós todos sabemos que ninguém é perfeito.
- Todos nós sabemos que ninguém é perfeito.

Sappiamo tutti che nessuno è perfetto.

O desejo irracional de ser perfeito:

il desiderio irrazionale di essere perfetti:

Perfeito para farejar uma ceia faustosa.

È perfetto per fiutare un banchetto di mezzanotte.

Tenho que encontrar o lugar perfeito.

- Devo trovare il posto perfetto.
- Io devo trovare il posto perfetto.

O plano do Tom é perfeito.

Il piano di Tom è perfetto.

O francês do Tom é perfeito.

Il francese di Tom è perfetto.

É bom, mas não é perfeito.

- È buono, ma non è perfetto.
- È buono, però non è perfetto.
- È buona, ma non è perfetta.
- È buona, però non è perfetta.

O acabamento da mesa era perfeito.

La finitura del tavolo era perfetta.

Ele está longe de ser perfeito.

- È lontano dall'essere perfetto.
- Lui è lontano dall'essere perfetto.

O Tom tem o álibi perfeito.

Tom ha l'alibi perfetto.

Eu sei que não sou perfeito.

- So di non essere perfetto.
- So di non essere perfetta.
- So che non sono perfetto.
- So che non sono perfetta.

Tom é o bode expiatório perfeito.

Tom è il perfetto capro espiatorio.

É perfeito para nos virem buscar. Conseguimos.

Il posto giusto per il recupero. Ce l'abbiamo fatta.

É o esconderijo perfeito para tubarões famintos.

Il nascondiglio perfetto per gli squali affamati.

O nosso professor é um perfeito idiota.

- Il nostro professore è un perfetto idiota.
- Il nostro professore è un vero idiota.
- La nostra professoressa è una vera idiota.
- Il nostro insegnante è un vero idiota.
- La nostra insegnante è una vera idiota.
- Il nostro insegnante è un perfetto idiota.
- La nostra insegnante è una perfetta idiota.
- La nostra professoressa è una perfetta idiota.

O Francês de Tom é quase perfeito.

Il francese di Tom è quasi perfetto.

- Tudo foi perfeito.
- Tudo correu à perfeição.

- Tutto era perfetto.
- Era tutto perfetto.
- Tutto è stato perfetto.
- È stato tutto perfetto.

É o lugar perfeito para uma emboscada.

È il luogo perfetto per un'imboscata.

Há pessoas que sabem fingir de modo perfeito.

Ci sono persone che sanno fingere in perfetta maniera.

O Tom é perfeito para mim, não é?

Tom è perfetto per me, vero?

Eu quero me certificar de que seja perfeito.

- Voglio assicurarmi che sia perfetto.
- Io voglio assicurarmi che sia perfetto.
- Voglio assicurarmi che sia perfetta.
- Io voglio assicurarmi che sia perfetta.
- Mi voglio assicurare che sia perfetta.
- Io mi voglio assicurare che sia perfetta.
- Mi voglio assicurare che sia perfetto.
- Io mi voglio assicurare che sia perfetto.

Era um dia perfeito para ir à praia.

Era una giornata perfetta per la spiaggia.

Você não precisa ser perfeito o tempo todo.

- Non devi essere sempre perfetto.
- Non dovete essere sempre perfetti.

Tom corrigiu todos os erros. Agora o relatório está perfeito.

Tom ha corretto tutti gli errori. Ora il resoconto è perfetto.

Eu tramei um plano perfeito para capturar esse bichinho astuto.

Ho creato un piano perfetto per catturare questo astuto animaletto.

... a berma de uma estrada é o ponto de encontro perfeito.

il ciglio erboso è il luogo di ritrovo perfetto.

Quando mergulho sozinho, tudo no meu kit tem de ser perfeito.

Quando mi immergo da solo, tutto il mio kit deve essere perfetto.

Qualquer um que tenha feito esta estupidez é um perfeito idiota.

Chiunque abbia fatto questa stupidaggine è un perfetto idiota.

- Esse pseudônimo lhe cai perfeito.
- Esse apelido combina perfeitamente com ele.

Quel soprannome gli si adatta alla perfezione.

Cria o ambiente perfeito para que os animais recuperem os seus hábitos.

offre l'ambiente perfetto per far tornare gli animali alla natura...

O lugar perfeito para começar uma família durante a longa noite de inverno.

È il posto perfetto per metter su famiglia nella lunga notte invernale.

Repare, está tudo a cair aos bocados. Mas é o sítio perfeito para bicharocos.

Guarda, crolla tutto. È il posto perfetto per cercare quegli animali.

O capitalismo pode ser o melhor meio que conhecemos de gerar riqueza, mas não é um sistema perfeito para distribuí-la.

Il capitalismo potrebbe essere il mezzo migliore che conosciamo per la generazione di ricchezza, ma non è un sistema perfetto per la distribuzione di ricchezza.