Translation of "Dormi" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Dormi" in a sentence and their italian translations:

- Eu dormi bem.
- Dormi bem.

Ho dormito bene.

- Eu dormi demais.
- Dormi demais.

- Ho dormito troppo.
- Io ho dormito troppo.

- Eu dormi demais.
- Dormi mais do que devia.
- Dormi demais.

- Ho dormito troppo.
- Io ho dormito troppo.
- Dormii troppo.

Eu dormi.

- Ho dormito.
- Io ho dormito.

- Dormi pouco.
- Eu não dormi tanto assim.

- Non ho dormito così tanto.
- Io non ho dormito così tanto.

- Eu dormi nove horas.
- Dormi nove horas.

Ho dormito nove ore.

Dormi muito bem.

- Ho dormito molto bene.
- Io ho dormito molto bene.

Eu dormi muito.

Io ho dormito un sacco.

Eu dormi demais.

- Ho dormito troppo.
- Io ho dormito troppo.

Não dormi bem.

- Non ho dormito bene.
- Io non ho dormito bene.

Eu dormi bem.

- Ho dormito bene.
- Dormii bene.

- Dormi bem esta noite.
- Eu dormi bem essa noite.

- Ho dormito bene la scorsa notte.
- Ho dormito bene la notte scorsa.

Eu dormi, e você?

Io ho dormito, e tu?

dormi duas horas.

Ho dormito appena due ore.

Eu dormi nove horas.

Ho dormito nove ore.

Dormi doze horas ontem.

Ho dormito dodici ore ieri.

Eu dormi no ônibus.

Ho dormito in autobus.

Não dormi no avião.

Non ho dormito sull'aereo.

- Eu dormi na frente da televisão.
- Dormi na frente da televisão.

Ho dormito di fronte alla TV.

Eu dormi com meu chefe.

- Ho dormito con il mio capo.
- Io ho dormito con il mio capo.
- Dormii con il mio capo.
- Io dormii con il mio capo.

- Não tenho dormido.
- Não dormi.

- Non ho dormito.
- Io non ho dormito.

Eu dormi o dia todo.

- Ho dormito tutto il giorno.
- Io ho dormito tutto il giorno.

Eu dormi durante a aula.

- Mi sono addormentato in classe.
- Mi sono addormentata in classe.
- Mi addormentai in classe.

- Eu, na verdade, não dormi com ele.
- Na verdade, eu não dormi com ele.

In realtà non ho dormito con lui.

Eu dormi o dia todo ontem.

- Ho dormito tutto il giorno ieri.
- Io ho dormito tutto il giorno ieri.

Eu dormi em um banco do parque.

- Ho dormito sulla panchina di un parco.
- Dormii sulla panchina di un parco.

Dormi até tarde e perdi o primeiro comboio.

Ho dormito fino a tardi e ho perso il primo treno.

Eu dormi tranquilamente ouvindo o sussurro da chuva no telhado.

Ho dormito serenamente ascoltando il sussurro della pioggia sul tetto.

- Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansado.
- Eu dormi um pouco durante o intervalo para almoço porque eu estava muito cansada.

- Ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanco.
- Io ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanco.
- Ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanca.
- Io ho dormito un po' durante la pausa pranzo perché ero molto stanca.

- Esta noite eu não dormi nada.
- Eu não durmi nada ontem à noite.

- Non ho dormito per niente la scorsa notte.
- Io non ho dormito per niente la scorsa notte.
- Non ho dormito per nulla la scorsa notte.
- Io non ho dormito per nulla la scorsa notte.

A impressão que eu tenho é que, ao todo, eu não dormi mais do que quatro horas.

Mi sembra che in tutto non ho dormito più di quattro ore.