Translation of "Pronto" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Pronto" in a sentence and their hungarian translations:

- Pronto, já está!
- Está pronto!

- Kész!
- Kész van!
- Készen van!
- Elkészült.

- Estou pronto.
- Eu estou pronto.

Kész vagyok.

- Está tudo pronto.
- Tá tudo pronto.

Minden kész.

Está pronto?

Készen van?

Estou pronto!

Készen vagyok!

- Estou pronto.
- Estou preparado.
- Eu estou pronto.

Kész vagyok.

Está tudo pronto.

Minden kész.

Quando ficará pronto?

Mikor lesz kész?

Estou quase pronto.

Majdnem kész vagyok.

Tudo estava pronto.

Minden készen volt.

Estou sempre pronto.

Mindig készen állok.

Tom está pronto?

Tomi készen áll?

Tudo está pronto.

- Minden készen áll.
- Minden kész.

- Estou pronto para morrer.
- Eu estou pronto para morrer.

- Kész vagyok meghalni.
- Felkészültem a halálra.

- Está tudo pronto.
- Tudo está pronto.
- Está tudo preparado.

- Minden készen áll.
- Minden kész.

- Tom está pronto para lutar.
- Tom está pronto para brigar.

Tomi készen áll a harcra.

- Eu já estou pronto.
- Já estou pronto.
- Já estou pronta.

Már készen is vagyok.

O carro está pronto.

- Kész van az autó.
- Elkészült az autó.

Estou pronto para começar.

- Kész vagyok elkezdeni.
- Készen állok a kezdésre.

Estou pronto para morrer.

Kész vagyok meghalni.

O almoço está pronto.

Kész az ebéd.

- Estou pronto!
- Estou pronta!

Készen állok!

- Está pronto.
- Está pronta.

- Kész!
- Kész van!
- Elkészült.

Você já está pronto?

Készen vagy már?

Ainda não está pronto.

Még mindig nincs kész.

O avião está pronto.

A repülőgép készen áll.

Eu quero estar pronto.

Kész akarok lenni.

O jantar está pronto?

- Kész van a vacsora?
- Kész a vacsora?

O banho está pronto?

Kész a fürdő?

Tom não está pronto.

Tom nem kész.

Ok, eu estou pronto.

Na, én kész vagyok.

Você está pronto, Tom?

Kész vagy, Tom?

Nosso time está pronto.

- A csapatunk kész van.
- Kész van a csapatunk.

O banho está pronto.

- A fürdő készen van.
- Kész a fürdő.

O café está pronto.

Kész a kávé.

O jantar está pronto.

Kész a vacsora.

- O jantar logo ficará pronto.
- O jantar estará pronto em breve.

A vacsora mindjárt kész.

- Quando o jantar estará pronto?
- Quando o jantar vai estar pronto?

- Mikor lesz kész a vacsora?
- Mikor lesz kész a vacsi?

O jantar está quase pronto.

- A vacsora mindjárt kész.
- Mindjárt kész a vacsora.

O jantar está pronto, pai.

Apu, kész a vacsora.

Eu ainda não estou pronto.

Még nem vagyok kész.

Estou pronto para ajudá-lo.

Kész vagyok segíteni neked.

Estarei pronto em dois minutos.

- Két perc múlva kész vagyok.
- Két perc alatt megvagyok.

O Tom está quase pronto.

Tom majdnem készen áll.

Eu tenho que ficar pronto.

Föl kell készülnöm.

Estarei pronto em alguns instantes.

- Néhány perc múlva kész leszek.
- Néhány perc múlva kész vagyok.

Esse prédio está quase pronto.

- Ez az épület majdnem kész.
- Ez az építmény közel van ahhoz, hogy teljesen kész legyen.

Tom ainda não está pronto.

Tom még nincs kész.

Taro, o jantar está pronto.

Taro, kész a vacsora!

- Estou pronto para arregaçar as mangas.
- Eu estou pronto para arregaçar as mangas.

- Kész vagyok felgyűrni a ruhaujjam.
- Kész vagyok nekigyürkőzni a feladatnak.

Será que o jantar está pronto?

Kész lehet a vacsi?

- Eu já estou pronto.
- Já terminei.

- Már kész vagyok.
- Már készen vagyok.
- Már végeztem.
- Már befejeztem.

O café da manhã está pronto?

- Készen van a reggeli?
- Kész a reggeli?

- Estou quase pronto.
- Estou quase pronta.

- Majdnem kész vagyok.
- Majdnem készen vagyok.

O café da manhã está pronto.

Kész a reggeli!

O quarto do Tom está pronto.

Kész van Tomi szobája.

O jantar ainda não está pronto.

Még nem készült el a vacsora.

- Está pronto.
- Está pronta.
- Está preparado.

Ez kész van.

Eu não estou pronto para isso.

Erre nem vagyok felkészülve.

Diz ao Tom que estou pronto.

Mondd meg Tominak, hogy készen állok.

O trem está pronto para partir.

- A vonat készen áll az indulásra.
- A vonat indulásra kész.

O trem estava pronto para partir.

A vonat indulásra kész volt.

O jantar estará pronto em breve.

A vacsora hamarosan elkészül.

Você está pronto para estudar klingon?

- Kész vagy klingonul tanulni?
- Kész ön klingonul tanulni?

Tom não estava pronto para morrer.

- Tom nem volt kész meghalni.
- Tom nem állt készen a halálra.

O Tom ainda não está pronto.

Tom még mindig nincs készen.

Todo mundo está pronto para a viagem?

- Mindenki készen áll az utazásra?
- Mindenki készen áll az útra?

Eu ainda não estou pronto para isso.

Még nem állok készen erre.

Não acho que o Tom está pronto.

Szerintem Tom nem áll készen.

Eu estou pronto para ir com vocês.

Kész vagyok veletek menni.

- O jantar está pronto.
- A janta está pronta.

Kész a vacsora.

Você está pronto para ouvir as más notícias?

- Fel vagy készülve rossz hírekre?
- Készen állsz rossz hírek befogadására?

Diga ao Tom que estou pronto para ir.

Mondd meg Tominak, hogy készen állok az indulásra.

A sua cabeça fica branca para mostrar que está pronto.

A hal feje elfehéredik annak jeleként, hogy készen áll.

Eu estou pronto a admitir que isso foi minha culpa.

Kész vagyok elismerni, hogy ez az én hibám volt.

A vida começa quando você está pronto para vivê-la.

Az élet akkor kezdődik, mikor készen állsz arra, hogy éld azt.

- Meu trabalho aqui está pronto.
- Meu trabalho aqui está concluído.

Itt befejeztem a munkámat.

- Partiremos assim que estiver pronto.
- Partiremos assim que estiver pronta.
- Partiremos assim que estiverem prontos.
- Partiremos assim que estiverem prontas.
- Partiremos tão breve quanto estejas pronto.

Amint készen állsz, el fogunk menni.

Vá acordar Tom e diga que o café da manhã está pronto.

Menj, ébreszd fel Tomot, és mondd meg neki, hogy kész a reggeli.

- Eu acho que você está pronto.
- Eu acho que você está pronta.
- Acho que você está pronto.
- Acho que você está pronta.
- Eu acho que vocês estão prontos.

Úgy gondolom, készen vagytok.

- Seu trabalho está feito.
- O trabalho deles está pronto.
- O trabalho delas está concluído.

A munkájuk elvégezve.

Seja humilde para aceitar seus erros, inteligente para aprender com eles e pronto para corrigi-los.

- Légy alázatos, hogy elismered, ha tévedtél, intelligens tanulni a hibáidból és kész kijavítani őket.
- Légy alázatos: ismerd el a hibáidat, okos: tanulj belőlük, és ne légy rest kijavítani őket!
- Légy alázatos, hogy elfogadd a hibáidat, intelligens tanulni belőlük, és kész arra, hogy kijavítsd.