Examples of using "Outras" in a sentence and their hungarian translations:
- Talán más okok is vannak.
- Talán más okok is vannak ott.
A többi cibetet távol tarthatja,
A többi gyerek nevetett.
megváltja a többiek életét.
Mindig kritizál másokat.
Milyen más lehetőségeim vannak?
Nincs más választásunk.
Más szóval, ő lusta.
Elmondok még két történetet.
Egy nőstény elszakad a többiektől,
Egyesek jók, mások rosszak.
A többi gyerek is mind ezt csinálja.
Egyebek között az időjárásról beszéltünk.
Sokan mások is voltak ott.
Ki tudja, miféle titkokat rejtegethet még
Ő mindig más volt, mint a többi gyerek.
Mi különböztet meg bennünket más fajoktól?
A gyümölcsök közül az alma a kedvencem.
Egyesek a nyarat szeretik, mások a telet.
Hol vannak a többiek?
- Ezek a virágok a többinél korábban nyílnak.
- Ezek a virágok korábban nyílnak a többinél.
Másként fogalmazva, jó feleség vált belőle.
Árulnak gyümölcsöt, kenyeret, süteményt és sok egyéb dolgot.
Egyes virágok tavasszal, mások ősszel virágoznak.
Ne várd, hogy mások gondolkodjanak helyetted!
Néhány gyerek könnyen, a többiek nehezen tanulják a nyelveket.
mellyel nagy szónokok élnek, de mások pedig nem.
ahol más távolságtartási intézkedéseket nehéz betartani."
Ez a virág sárga, de az összes többi kék.
Az igazgyöngyök és más drágakövek meg tudják gyógyítani a testet?
de mára az egész világ lelkében él és növekszik,
Ez más. Az én családomban is és máshol is.
Tényleg muszáj, hogy az emberek utálják egymást?
így másokat inspirálhatunk, hogy azt tegyék ami őket inspirálja.
Beépített világítótestek segítségével találják meg egymást.
Pusztán egyetlen ember 12-18 másik embert is jó eséllyel megfertőzhet.
Az angol szavak nyolcvan százaléka idegen eredetű.
Ne menj más emberek területére!
A pacsírtafélék utánozni szokták más madarak énekét.
függetlenül attól, hány évet él meg ez és a többi generáció majd.
A vírus ott marad, továbbra is fertőzésképesen.
Az óvszer hatásos módja a HIV és sok más betegség megelőzésének.
Minden magányos ember azért van egyedül, mert fél másoktól.
Szívesen írnék többszáz mondatot a Tatoebán, de dolgom van.
akik szintén csak nem immunis embereket fertőzhetnek tovább.
Ki tudja, miféle újabb meglepetéseket tartogat még az éjszaka a Földön? A feliratot fordította: Dora Sterner
Az eszperantó nyelv mindenki számára elérhetővé teszi más nációk polgárainak megértését.
A pénz és én idegenek vagyunk; más szóval, én szegény vagyok.
Még ha van is élet más galaxisokban, lehetetlen, hogy az ember fénysebességgel elutazzon, hogy tanulmányozza őket.
A munkatársak, akik számos országból jönnek, különböző nyelvűek és számos kultúrát képviselnek, beszélik az eszperantó nyelvet, az anyanyelvük és egy vagy több más nyelv mellett.