Translation of "Homens" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Homens" in a sentence and their hungarian translations:

- Somos homens.
- Nós somos homens.

Férfiak vagyunk.

- Os homens nunca choram.
- Homens nunca choram.

A férfiak sosem sírnak.

- Eu vi cinco homens.
- Vi cinco homens.

Öt férfit láttam.

Homens não choram.

A férfiak nem sírnak.

Havia três homens.

Három férfi volt.

- Os homens estão a almoçar.
- Os homens estão almoçando.

A férfiak vacsoráznak.

Os três homens riram.

Nevetett a három férfi.

Quem são esses homens?

Kik ezek a férfiak?

Vá com esses homens.

Menj ezekkel a férfiakkal!

- A avareza torna os homens cegos.
- A avareza cega os homens.

A mohóság elvakítja a férfiakat.

Os homens aprendem da experiência.

Az emberek a tapasztalás útján tanulnak.

Eu não reconheço esses homens.

Ezek közül a férfiak közül egyiket sem ismerem.

Todos os três homens sorriram.

Mindhárom férfi mosolygott.

Os homens estão todos dormindo.

A férfiak mind alszanak.

Ele tem três filhos homens.

Három fia van.

Que você espera desses homens?

Mit vártok az ilyen emberektől?

Homens de verdade bebem chá.

Az igazi férfiak teát isznak.

Homens querem sentir-se necessários.

Az ember hasznosnak akarja érezni magát.

Os homens são tão imprestáveis.

A férfiak olyan hasznavehetetlenek.

Alguns homens têm muito talento.

Néhány férfi nagyon tehetséges.

Muitos homens morreram no mar.

- Sokan vesztek a tengerbe.
- Sokan lelték halálukat a tengeren.

Ambos os homens foram mortos.

Mindkét férfit megölték.

Nós precisamos de mais homens.

Több emberre van szükségünk.

Todos os homens são mortais.

Minden ember halandó.

- Todos os homens são iguais.
- Homem é tudo igual.
- Os homens são todos iguais.

Minden ember egyenlő.

Os homens não podem viver eternamente.

Az ember nem élhet örökké.

homens que me acham bonita.

- Vannak férfiak, akik engem szépnek találnak.
- Vannak olyan férfiak, akiknek én tetszem.
- Vannak férfiak, akik engem szépnek tartanak.

E as mulheres apaixonam-se pelos homens.

a nő beleszeret egy férfiba.

Os homens foram divididos em seis empresas:

A katonákat hat századba osztották be.

Homens pobres não têm acesso a lazer.

- Szegény embernek nincs szabadideje.
- Szegényembernek nincs pihenése.
- Szegényembernek nincs nyugvása.
- Szegényembernek nem jár kikapcsolódás.

Todos os homens são iguais perante Deus.

Isten előtt minden ember egyenlő.

A morte vem para todos os homens.

- A halál eljön mindenkiért.
- A halál minden emberért eljön.

Seiscentos mil homens foram mortos ou feridos.

Hatszázezer halott és sebesült volt.

Nesta empresa há mais mulheres que homens.

A vállalatnál több nőt foglalkoztatnak, mint férfit.

Os homens também amadureceram, como as frutas.

Az emberek is megértek, mint a gyümölcsök.

As mulheres gostam de homens com bigode.

A nők szeretik a bajuszos férfiakat.

Todos os homens nascem livres e iguais.

Minden ember szabadnak és egyenlőnek születik.

Para simplificar, os homens apaixonam-se pelas mulheres

Egyszerűen fogalmazva: a férfi beleszeret egy nőbe,

Queria saber qual dos homens é meu pai.

Szeretném tudni, hogy melyik férfi az apám.

Você não deveria se juntar a homens assim.

Nem kéne ilyen emberekkel érintkezned.

Dois homens podem fazer mais do que um.

Két ember többet tud tenni, mint egy.

Antes, todos os homens falavam a mesma língua.

Régebben minden ember ugyanazt a nyelvet beszélte.

O que os homens não veem, Deus vê.

Isten látja azt, amit az emberek nem.

JFK: Todos os homens livres, onde quer que vivam,

JFK: Minden szabad ember, akárhol éljen is a Földön,

- Ele tem sete filhos.
- Ele tem sete filhos homens.

Hét fia van.

As mulheres envelhecem mais rápido do que os homens.

- A nők gyorsabban öregednek, mint a férfiak.
- A nők gyorsabban öregszenek a férfiakhoz képest.

O policial separou os dois homens que estavam brigando.

A rendőr szétválasztotta a két verekedő férfit.

Tom é um dos homens mais ricos de Boston.

Tom a leggazdagabb bostoniak egyike.

Segundo nosso conhecimento nós, homens, estamos sozinhos no universo.

Tudomásunk szerint, mi emberek egyedül vagyunk az univerzumban.

E conheci uns homens, provavelmente os melhores localizadores do mundo.

És találkoztam ezekkel az emberekkel, akik valószínűleg a világ legjobb nyomkövetői.

As mulheres tendem a viver mais do que os homens.

A nők hajlamosabbak tovább élni, mint a férfiak.

Seria melhor que você não se juntasse a homens assim.

Jobb volna, ha nem érintkeznél ilyen emberekkel.

As mulheres são fisicamente mais fracas do que os homens.

A nők fizikai szempontból gyengébbek, mint a férfiak.

Acho que os homens têm uma necessidade de amor mais intensa,

a férfiak jobban vágynak a szerelemre,

Cerca de 600.000 homens ... embora menos da metade deles eram franceses.

Körülbelül 600 000 férfi ... bár kevesebb, mint fele közülük franciák voltak.

O céu e o inferno só existem no coração dos homens.

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében lakik.

O Céu e o Inferno só existem nos corações dos homens.

A mennyország és a pokol csak az emberek szívében létezik.

De um modo geral, as mulheres vivem mais que os homens.

Általánosságban a nők tovább élnek, mint a férfiak.

Em geral, os homens são mais fortes fisicamente que as mulheres.

Általában a férfiak fizikailag erősebbek, mint a nők.

- É verdade que os homens têm a pele mais grossa que as mulheres?
- É verdade que os homens têm uma pele mais grossa que as mulheres?
- É verdade que os homens têm a pele mais oleosa do que as mulheres?

Igaz-e, hogy a férfiak bőre zsírosabb, mint a nőké?

A História ensina aos homens que a História não os ensina nada.

A történelem arra tanítja az embereket, hogy a történelemből semmit nem tanulnak az emberek.

O problema real não é se máquinas pensam, mas se homens pensam.

Az igazi probléma nem az, hogy a gépek gondolkoznak-e, hanem hogy az emberek.

Nele estava a vida e a vida era a luz dos homens.

Ö benne vala az élet, és az élet vala az emberek világossága.

Os homens são como os ursos; quanto mais feios, mais atraentes são.

A férfiak olyanok, mint a medvék; minél csúnyábbak, annál vonzóbbak.

Mulheres de pescoço extremadamente longo são atrativas para os homens dessa cultura.

Abban a kultúrában a férfiak vonzónak tekintik a rendkívül hosszú nyakú nőket.

É verdade que os homens têm uma pele mais grossa que as mulheres?

Igaz-e, hogy a férfiak bőre zsírosabb, mint a nőké?

Nosso exemplo aqui tem 605 homens, uma força típica para um batalhão em campanha.

A példában egy 605 főből álló zászlóaljat mutatunk be, ami tipikusnak volt mondható a hadjárat alatt.

E alguns dos nossos homens que estavam por perto expulsou-os e me ajudou.

és néhány emberünk, akik a közelben voltak kiszabadította és segített engem.

É verdade que os homens têm a pele mais oleosa do que as mulheres?

Igaz-e, hogy a férfiak bőre zsírosabb, mint a nőké?

Em Setembro, Drake e seus homens tornaram-se os primeiros Ingleses a alcançar o Pacífico... onde

Szeptemberben Drake és a férfiak lettek először angolok, akik eljutnak a Csendes-óceánba ... hol

Seus homens estavam cansados ​​e longe de casa, e já era tarde na temporada de campanha.

Emberek fáradtak és távol voltak otthonuktól, és már késő volt a kampányidőszakban.

E as longas marchas no calor extremo do verão continuou a ter um preço pesado em seus homens.

És a hosszú menetek szélsőséges, nyári melegben továbbra is komolyan vádolta embereit.

Entre homens e mulheres não há nenhuma possibilidade de amizade. Há paixão, inimizade, adoração, amor, mas não amizade.

Férfi és nő között barátság nem lehetséges. Van szenvedély, gyűlölet, imádás, szerelem, de barátság nincsen.

- Algumas pessoas sentem o máximo de felicidade quando veem os sofrimentos de seus vizinhos.
- Alguns homens sentem-se os mais felizes quando veem os sofrimentos de seus vizinhos.

Néhány ember akkor érzi magát a legboldogabbnak, amikor látja szomszédai szenvedéseit.