Translation of "Gelo" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Gelo" in a sentence and their hungarian translations:

- Você quer mais gelo?
- Vocês querem mais gelo?
- Queres mais gelo?

Kértek még fagylaltot?

O gelo derreteu.

A jég elolvadt.

Chá sem gelo.

Egy teát jég nélkül!

- Por que o gelo boia?
- Por que o gelo flutua?

Miért úszik a jég?

Ele escorregou no gelo.

Elcsúszott a jégen.

O gelo está derretendo.

Olvad a jég.

Você anda no gelo.

Te jársz a jégen.

Você gostaria de gelo?

- Szeretnél fagyit?
- Kérsz fagylaltot?
- Kérsz jégkrémet?

O gelo é bem grosso.

A jég elég vastag.

O gelo derrete na água.

A jég felolvad a vízben.

Isto é um cubo de gelo.

Ez egy jégkocka.

A água transformou-se em gelo.

A víz jéggé alakult át.

A estrada estava coberta de gelo.

Az út jeges volt.

Ele construiu uma casa no gelo.

Jégre épített egy házat.

Mas há outros animais escondidos no gelo.

De mások is bujkálnak a jég alatt.

As mãos dela estavam frias como gelo.

A keze olyan hideg volt, mint a jég.

O gelo vai quebrar com o nosso peso.

Betörik a súlyunk alatt a jég.

Os cometas são constituídos de gelo e rocha.

Az üstökösök jégből és kőből állnak.

Ele caiu no gelo e quebrou o braço.

Elesett a jégen és eltörte a karját.

Frost é uma camada de cristais de gelo.

- A dér jégkristályokból keletkezett réteg.
- A zúzmara jégkristálylerakódás.

Ele caiu sobre o gelo e machucou a perna.

Elesett a jégen, és beütötte a lábát.

- A água transformou-se em gelo.
- A água congelou-se.

- A víz megfagyott.
- Jéggé vált a víz.

- Você precisa colocar um pouco de gelo no seu tornozelo para reduzir o inchaço.
- Você precisa colocar um pouco de gelo em seu tornozelo para reduzir o inchaço.

Egy kis jeges borogatás kellene a bokádra, hogy lelappadjon a duzzanat.

Passa despercebida na escuridão. Mas os passos ressoam no gelo que cobre o mar.

A sötétség fedezéket nyújt. A lépések okozta rezgés azonban továbbterjed a jégen.

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.

A jegesmedvék hatalmas erejüket összeszedve törik fel a jeget. Ám a vadászat három közül két alkalommal kudarccal végződik.