Translation of "Inteiro" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Inteiro" in a sentence and their finnish translations:

Nós pescamos o dia inteiro.

Vietimme koko päivän kalassa.

Trabalhei o dia inteiro ontem.

Minä tein töitä eilen koko päivän.

Passo o dia inteiro na praia.

Vietin koko päivän rannalla.

A serpente devorou o cachorro inteiro.

Käärme nielaisi koiran kokonaisena.

Com você é verão o ano inteiro.

Sinun kanssa on kesä vuoden ympäri.

Passei o dia inteiro lendo um romance.

Vietin koko päivän lukemalla romaania.

Nós passamos o dia inteiro no parque Yoyogi.

Vietimme koko päivän Yoyogi-puistossa.

O número de diabéticos aumenta no mundo inteiro.

- Diabeetikkojen määrä kasvaa koko maailmassa.
- Niiden ihmisten määrä, joilla on diabetes, lisääntyy ympäri maailman.

Trabalhei o dia inteiro, por isso estou muito cansado.

Olen tehnyt koko päivän töitä, joten olen todella väsynyt.

O inglês é uma língua falada no mundo inteiro.

Englannin kieltä puhutaan ympäri maailman.

Amanhã eu vou estar em casa o dia inteiro.

- Olen huomenna koko päivän kotona.
- Huomenna olen koko päivän kotona.

Eu passei o dia inteiro brincando com os meus filhos.

Minä vietin koko päivän leikkien lasteni kanssa.

O mundo inteiro poderia ser destruído por uma bomba atômica.

Atomisota voisi tuhota koko maailman.

As pessoas se apaixonam todos os dias no mundo inteiro.

Ihmiset rakastuvat joka päivä kaikkialla maailmassa.

Para o mundo inteiro: Boa noite, boa tarde e bom dia.

Koko maailmalle: hyvää yötä, hyvää päivää ja hyvää huomenta.

Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro.

Anna hänelle pikkusormi, ja hän vie koko käden.

Pela primeira vez na vida, Yuka terminou de ler um livro inteiro em inglês.

Ensimmäistä kertaa elämässään Yuka luki loppuun kokonaisen englanninkielisen kirjan.

O mundo inteiro é um palco, e todos os homens e mulheres são meros atores. Entre suas saídas e suas entradas, cada um desempenha muitos papéis na vida, distribuindo-se seus atos por sete idades.

On maailma näyttämö, ja miehet sekä naiset näyttelijöitä, eivät enempää. He astuvat lavalle ja poistuvat siltä, ja ihminen esittää aikanaan montaa osaa, hänen näytöksinään seitsemän ikää.

Honrarei o Natal em meu coração, e tentarei mantê-lo o ano inteiro. Viverei no Passado, Presente e Futuro. Os Espíritos dos Três deverão competir dentro de mim, para me dar lições que eu não esquecerei.

Kunnioitan joulua sydämessäni ja pidän sen siellä vuoden ympäri. Elän menneessä, nykyisessä ja tulevassa. Kaikki kolme henkeä kasvakoot sisälläni. En aio hylätä heidän oppejaan.