Translation of "Inteiro" in English

0.016 sec.

Examples of using "Inteiro" in a sentence and their english translations:

No mundo inteiro.

for the entire world.

Um dia inteiro.

a whole day.

- Leras o livro inteiro?
- Você tinha lido o livro inteiro?
- Você lera o livro inteiro?

Did you read the whole book?

- Eles trabalham o dia inteiro.
- Elas trabalham o dia inteiro.

They work all day.

- Quero conhecer o mundo inteiro.
- Eu quero conhecer o mundo inteiro.

I want to know the whole world.

- Tom esteve fora o dia inteiro.
- Tom estava fora o dia inteiro.

Tom was out all day.

Eu trabalho o dia inteiro.

I work all day long.

Choveu forte o dia inteiro.

It rained hard all day.

Nós pescamos o dia inteiro.

We spent the whole day fishing.

Ela viajou pelo mundo inteiro.

He traveled all over the world.

É bom ver você inteiro.

It's good to see you in one piece.

Nevou o dia inteiro ontem.

It snowed all day yesterday.

O mundo inteiro fala inglês.

The whole world speaks English.

Meu corpo inteiro está doendo.

My whole body hurts.

Trabalhei o dia inteiro ontem.

I worked all day yesterday.

Tom dormiu o dia inteiro.

Tom slept all day.

O prédio inteiro estava abandonado.

The whole building was deserted.

O lugar inteiro se calou.

The whole place got quiet.

Você leu o artigo inteiro?

Did you read the whole article?

Ele comerá o bolo inteiro?

Will he eat the whole cake?

Eu li o artigo inteiro.

I read the whole article.

O mundo inteiro está assistindo.

The whole world's watching.

- Passei o dia inteiro com meu amigo.
- Passei o dia inteiro com minha amiga.
- Eu passei o dia inteiro com minha amiga.
- Eu passei o dia inteiro com meu amigo.

I spent all day with my friend.

- Leras o livro inteiro?
- Você lera o livro inteiro?
- Você leu o livro todo?

Did you read the whole book?

- Eles passaram o dia inteiro na praia.
- Elas passaram o dia inteiro na praia.

- They spent the entire day on the beach.
- They spent the whole day at the beach.

Esperámos por ti o dia inteiro.

We waited for you all day long.

Ele é conhecido no país inteiro.

He is known to the entire country.

Passo o dia inteiro na praia.

I spent the entire day on the beach.

O mundo inteiro ama o Brasil.

The whole world loves Brazil.

Tom trabalhou o dia inteiro ontem.

Tom worked all day yesterday.

Ontem nós dormimos o dia inteiro.

We slept all day yesterday.

Penso em Tom o dia inteiro.

I think about Tom all day.

Colecionamos selos postais do mundo inteiro.

We collect stamps from all around the world.

A serpente devorou o cachorro inteiro.

The snake swallowed the dog whole.

A serpente devorou o boi inteiro.

The snake swallowed the whole cow.

Eu como durante o dia inteiro.

I eat all day.

Aqui faz frio o ano inteiro.

It is cold all year here.

Ontem fiquei trabalhando o dia inteiro.

I spent all day working yesterday.

Passamos o dia inteiro na praia.

We spent the whole day at the beach.

O Tom dormiu o show inteiro.

Tom slept through the entire concert.

Minha pátria é o mundo inteiro.

My homeland is the whole world.

Com o grupo inteiro. E fazendo

with the whole group and doing

- Ele se dedicou ao trabalho o dia inteiro.
- Ele permaneceu no trabalho o dia inteiro.

He kept at the job all day.

- Nós temos que aprender o poema inteiro de cor.
- Temos de decorar o poema inteiro.

We have to learn the whole poem by heart.

- Eu quero passar o verão inteiro em Boston.
- Quero passar o verão inteiro em Boston.

I want to spend the whole summer in Boston.

- Eu não fico o dia inteiro no Facebook.
- Eu não passo o dia inteiro no Facebook.

I don't spend the whole day on Facebook.

De repente ele fez o mundo inteiro

suddenly he made the whole world

Li o livro inteiro em uma noite.

I read the whole book in one evening.

A ilha é quente o ano inteiro.

The island is warm all year.

Podemos ver o porto inteiro do prédio.

We can see the whole harbor from the building.

Passei o dia inteiro com meu amigo.

I spent all day with my friend.

Passei o dia inteiro na casa dele.

I spent all day in his house.

O país inteiro estava soterrado na neve.

The whole country was buried under snow.

Pensei que fosse dormir o dia inteiro.

I thought you were going to sleep all day.

Ele procurou pela carta o dia inteiro.

He searched all day for the letter.

O país inteiro está falando sobre isso.

The whole country is talking about it.

Tom passou o dia inteiro na praia.

Tom spent all day on the beach.

Eu estarei por aqui o dia inteiro.

I'll be around all day.

Tom ficou o dia inteiro em casa.

Tom stayed in the house all day.

Eu assisto à televisão o dia inteiro.

I watch television all day long.

Com você é verão o ano inteiro.

With you it's summer all year round.

Passei o dia inteiro lendo um romance.

I spent the whole day reading a novel.

Seus avós só resmungam o dia inteiro.

His grandparents do nothing but grumble all day.

Tom não pôde comer o sanduíche inteiro.

Tom couldn't eat the whole sandwich.

Na UE, mas praticamente no mundo inteiro.

for the EU, but pretty much the whole world.

E colocamos o artigo inteiro no LinkedIn.

and put the whole article on Linked In.

O propósito inteiro de criar um funil

The whole purpose of creating a funnel,

- O céu inteiro se clareou e houve uma explosão.
- O céu inteiro se iluminou e houve uma explosão.

The whole sky lit up and there was an explosion.

As bolsas de valores do mundo inteiro desabaram".

stock markets crashed worldwide."

Fiz o caminho inteiro até a estação caminhando.

I walked the whole way to the station.

Nós passamos o dia inteiro no parque Yoyogi.

We spent the entire day in Yoyogi Park.

Eu não comi absolutamente nada o dia inteiro.

I ate absolutely nothing the whole day.

O corpo inteiro é densamente coberto de pelos.

The entire body is densely covered with hair.

Eu não passo o dia inteiro no Facebook.

I don't spend the whole day on Facebook.

O nome dela é conhecido no mundo inteiro.

Her name is known all over the world.

O número de diabéticos aumenta no mundo inteiro.

The number of people with diabetes is rising globally.

E gastou um rolo inteiro de 36 fotos

full roll of 36 photos ...

Ontem eu passei o dia inteiro com Tom.

I spent all yesterday with Tom.

- Choveu o dia inteiro.
- Choveu o dia todo.

- It rained all day.
- It rained the whole day.

Eu passei o dia inteiro com o Tom.

I spent all day with Tom.

Tom e Mary comeram o bolo inteiro sozinhos.

Tom and Mary ate the whole cake by themselves.

Ontem eu fiquei em casa o dia inteiro.

- I stayed home all day yesterday.
- Yesterday I stayed home all day.

Quem salva uma vida, salva o mundo inteiro.

Whoever saves one life, saves the world entire.

Tom leu o livro inteiro em três horas.

Tom read the entire book in three hours.