Translation of "Mapa" in German

0.011 sec.

Examples of using "Mapa" in a sentence and their german translations:

- Isto é um mapa.
- Este é um mapa.

Dies ist eine Landkarte.

- Precisamos de um mapa.
- Nós precisamos de um mapa.

- Wir brauchen eine Karte.
- Wir brauchen eine Landkarte.

- Preciso de um mapa.
- Eu preciso de um mapa.

- Ich brauche eine Karte.
- Ich benötige eine Karte.

- O senhor tem um mapa?
- A senhora tem um mapa?

Haben Sie eine Karte?

- Há um mapa na parede.
- Tem um mapa na parede.

- An der Wand ist eine Landkarte.
- An der Wand hängt eine Karte.

Onde está o mapa?

Wo ist die Karte?

Precisamos de um mapa.

- Wir brauchen eine Karte.
- Wir brauchen eine Landkarte.

Vamos verificar o mapa.

- Lass uns auf der Karte nachsehen.
- Lass uns die Karte überprüfen.

Alguém tem um mapa?

Hat jemand eine Landkarte?

Tom tem um mapa.

- Tom hat eine Landkarte.
- Tom hat eine Karte.

Preciso de um mapa.

- Ich brauche eine Karte.
- Ich benötige eine Karte.

Vocês têm um mapa?

Habt ihr eine Karte?

- Onde posso comprar um mapa?
- Onde eu posso comprar um mapa?

- Wo kann ich eine Karte kaufen?
- Wo bekomme ich einen Stadtplan?

- Olhe o mapa na página 25.
- Olhe o mapa na pág. 25.

Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.

Cria um mapa do horizonte...

Er erstellt eine Karte des Horizonts...

O Google retirou o mapa.

Google zog die Karte heraus.

Este mapa é outro evento.

Diese Karte ist ein weiteres Ereignis.

Dê uma olhada neste mapa.

- Wirf einen Blick auf diese Karte.
- Wirf einen Blick auf diese Landkarte.

Há um mapa na parede.

An der Wand hängt eine Karte.

Localizei a cidade no mapa.

Ich habe die Lage der Stadt auf der Karte ausfindig gemacht.

O mapa está na parede.

Die Karte hängt an der Wand.

Eu preciso de um mapa.

- Ich brauche eine Karte.
- Ich benötige eine Karte.

Gostaria de comprar um mapa.

Ich würde gerne eine Karte kaufen.

Isto não é um mapa.

Dies ist keine Karte.

Onde posso conseguir um mapa?

Wo bekomme ich einen Stadtplan?

Pintou o mapa de azul.

Er malte die blaue Karte.

Nós deveríamos procurar no mapa.

Wir sollten auf die Karte schauen.

Você achará esse mapa bem útil.

- Diese Karte wird dir sehr nützlich sein.
- Du wirst diese Karte sehr nützlich finden.

Israel deveria ser varrido do mapa.

Israel soll von der Karte verschwinden.

Olhe o mapa na página 25.

Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.

Você tem um mapa de Boston?

- Hast du einen Stadtplan von Boston?
- Habt ihr einen Stadtplan von Boston?
- Haben Sie einen Stadtplan von Boston?

Gostaria de um mapa da cidade.

- Ich hätte gerne einen Stadtplan.
- Ich hätte gern einen Stadtplan.

Tom colocou o mapa na mesa.

Tom legte die Karte auf den Tisch.

Qual é a escala desse mapa?

Welchen Maßstab hat diese Karte?

Eu achei a cidade no mapa.

Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden.

- Isto é um guia de ruas.
- Isto é um mapa viário.
- Isto é um mapa rodoviário.

Das ist eine Straßenkarte.

As linhas azuis no mapa indicam rios.

Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse.

Tom apontou para o mapa na parede.

Tom zeigte auf die Karte an der Wand.

O que significam esses pontos no mapa?

Was stellen diese Punkte auf der Karte dar?

Tom me pediu que desenhasse um mapa.

Tom sprach mich an, er wollte, dass ich eine Lageskizze zeichne.

Onde posso comprar um mapa da cidade?

Wo kann ich einen Stadtplan kaufen?

Gostaria de ter um mapa da cidade.

- Ich hätte gerne einen Stadtplan.
- Ich hätte gern einen Stadtplan.

Tom estendeu o mapa sobre a mesa.

Tom breitete die Karte auf dem Tische aus.

Confiram esse mapa de calor da TechCrunch".

Schau dir diese Heatmap von TechCrunch an.

- Estou perdido e não tenho um mapa da cidade.
- Estou perdida e não tenho um mapa da cidade.

- Ich habe mich verirrt und habe keinen Stadtplan.
- Ich habe mich verirrt und bin ohne Stadtplan.

Ele disse que não ficaria sem um mapa.

Er sagte, es wäre nicht ohne Karte.

Vamos ao evento do mapa que estamos falando.

Kommen wir zu dem Kartenereignis, über das wir sprechen.

Pode indicar-me no mapa onde me encontro?

Können Sie mir auf der Karte zeigen, wo ich gerade bin?

Por favor, indique-o no mapa para mim.

Zeigen Sie mir das bitte auf dem Plan.

Esse mapa é chamado de projeção de Mercator

Dies Karte wird Mercator-Projektion genannt.

As linhas vermelhas no mapa indicam as ferrovias.

Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar.

Por favor olhe o mapa na página 25.

Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.

Este é um mapa da cidade de Sendai.

Dies ist ein Stadtplan von Sendai.

Eis o mapa pelo qual você está procurando.

Hier ist die Karte, nach der du suchst.

Mostre-me onde fica Porto Rico no mapa.

Zeig mir, wo Puerto Rico auf der Karte liegt.

Você poderia trazer-me o mapa do percurso?

Kann ich bitte eine Straßenkarte haben?

Tom sempre coloca o mapa no porta-luvas.

Tom hat immer eine Karte im Handschuhfach.

Você pode me mostrar neste mapa onde eu estou?

- Kannst du mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde?
- Könnt ihr mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde?
- Können Sie mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde?
- Kannst du mir meinen Standpunkt auf dieser Karte zeigen?

Até agora não consegui achar um mapa da região.

Ein Karte der Region konnte ich bislang nicht finden.

Você pode me desenhar um mapa de sua rua?

- Kannst du mir eine Karte von deiner Straße zeichnen?
- Könnt ihr mir eine Karte von eurer Straße zeichnen?
- Können Sie mir eine Karte von Ihrer Straße zeichnen?

Você pode me dar um mapa do metrô, por favor?

Würden Sie mir bitte eine Karte der Untergrundbahn geben?

Se eu quiser transformar esse globo em um mapa plano

Wenn ich diesen Globus in eine flache Karte verwandeln will,

Desenrole o cilindro, e você tem um plano, mapa retangular

Entfalten Sie den Zylinder und Sie haben eine rechtwinklige Karte.

No mapa de Mercator eles parecem ser do mesmo tamanho.

Auf der Mercator Karte sehen sie ungefähr gleich groß aus.

Clique duas vezes no mapa para dar zoom em algum lugar.

Klicken Sie zweimal auf die Karte, um einen Ausschnitt zu vergrößern.

Que é uma ferramenta de mapa de calor que agora oferece

Das ist eine Heatmap-Analyse Werkzeug, das jetzt anbietet

Se você procurasse minha pequena vila no mapa mundial, você não a encontraria.

Wenn du mein kleines Dorf auf der Weltkarte suchen würdest, würdest du es nicht finden.

Não sou capaz nem de encontrar a Alemanha num mapa! Eu tenho vergonha!

Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich!

Para a lição de amanhã, sobre Geografia, ela deverá desenhar o mapa da África.

Für die morgige Erdkundestunde wird sie eine Karte Afrikas zeichnen müssen.

Foi projetado para que uma linha desenhada entre dois pontos no mapa fornecesse o exato

Die Projektion wurde so entworfen, dass eine Linie zwischen zwei Punkten den exakten

O mapa meteorológico diz que não vai chover hoje cedo, mas que pode chover à tardinha.

Die Wetterkarte besagt, dass es heute früh nicht regnen wird, aber spätnachmittags regnen kann.

Você pode ver a foto de uma casa na rua e na rua que deseja no mapa.

Sie können das Foto eines Hauses in der Straße und Straße, die Sie wollen, auf der Karte sehen.

"Você pôs na bagagem o mapa rodoviário, Tom?" "Eu não preciso disso, vovô. Nosso carro possui um sistema de navegação por satélite com saída de voz".

„Hast du den Autoatlas eingepackt, Tom?“ – „Den brauche ich doch nicht, Opa. Unser Auto verfügt über ein Satellitennavigationssystem mit Sprachausgabe.“