Translation of "Humana" in German

0.017 sec.

Examples of using "Humana" in a sentence and their german translations:

Ela é humana.

Sie ist ein Mensch.

Prejudicial à saúde humana

das ist schädlich für die menschliche Gesundheit

Ela não é humana.

Sie ist kein Mensch.

Três quartos da água humana

Drei Viertel des menschlichen Wassers

A vida humana é sagrada.

Eines Menschen Leben ist heilig.

Ela é uma enciclopédia humana.

Sie ist eine lebende Enzyklopädie.

Falar é uma habilidade humana.

Sprechen ist eine Fähigkeit des Menschen.

A vida humana é curta.

Das menschliche Leben ist kurz.

- O papagaio pode imitar a voz humana.
- O papagaio sabe imitar a voz humana.

Ein Papagei kann die menschliche Stimme nachmachen.

Evento que reescreve a história humana

Ereignis, das die menschliche Geschichte neu schreibt

E reescreve completamente a história humana

und schreibt die menschliche Geschichte komplett neu

A linguagem é humana, portanto imperfeita.

Sprache ist menschlich, daher unvollkommen.

Este pássaro pode imitar a voz humana.

Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.

A voz humana é um tesouro inestimável.

Die menschliche Stimme ist ein unschätzbarer Schatz.

Diversos minerais são importantes para a saúde humana.

Manche Mineralien sind wichtig für die menschliche Gesundheit.

A mente humana é boa em reconhecer padrões.

Das menschliche Gehirn kann gut Muster erkennen.

História humana começou a ser reescrita com este evento

Mit diesem Ereignis wurde die Geschichte der Menschheit neu geschrieben

Novamente, as formigas têm outra característica semelhante à humana

Auch hier haben Ameisen ein anderes menschliches Merkmal

As bombas atômicas são um perigo à raça humana.

Atombomben sind eine Gefahr für die Menschheit.

A verdade científica é uma criação da mente humana.

Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.

Produtos com OGM são perigosos para a vida humana.

Nahrungsmittel mit genetisch modifizierten Organismen sind für menschliches Leben gefährlich.

Refletir sobre a própria existência faz parte da natureza humana.

Das Nachdenken über das eigene Dasein ist ein Teil der menschlichen Natur.

Da delinquência humana, não sangrenta, em princípio, que se pode ambicionar.

bei dem kein Blut vergossen wird und das nach einem Prinzip abläuft.

A mente humana muitas vezes vê padrões onde não há nenhum.

Das menschliche Gehirn erkennt oft dort Muster, wo keine sind.

"Qual é a maior invenção da mente humana?" "Os juros compostos!"

Was ist die größte Erfindung des menschlichen Geistes? – Die Zinseszinsen!

A inveja e o ciúme são as partes pudendas da alma humana.

Neid und Eifersucht sind die Schamteile der menschlichen Seele.

Nasceu uma menininha, inconsciente, qual mera bola de matéria viva com forma humana.

Geboren wurde ein kleines Mädchen, bewusstlos, gleich einer Kugel aus lebender Materie in menschlicher Gestalt.

Estes comprimentos de onda estão fora do espetro da visão humana e dos macacos.

Dieses Wellenspektrum ist für Menschen und Affen nicht sichtbar.

Mas uma coisa que sabemos é que sabemos muito pouco sobre a história humana

Wir wissen jedoch, dass wir sehr wenig über die Geschichte der Menschheit wissen

A maior deficiência da raça humana é a nossa inabilidade de compreender a função exponencial.

Das größte Defizit der menschlichen Rasse besteht in der Unfähigkeit, die Exponentialfunktion zu verstehen.

A maior ameaça que os rinocerontes enfrentam é a ganância humana e a promessa de lucro.

Die größte Bedrohung für alle Nashörner ist die menschliche Gier und die Aussicht auf hohe Profite.

O repolho é uma conhecida verdura aproximadamente igual em tamanho e sabedoria a uma cabeça humana.

Ein Kohlkopf ist ein bekanntes Küchengemüse, das in Größe und Klugheit etwa einem Menschenkopfe gleicht.

- Apenas duas coisas são infinitas, o universo e a estupidez humana, e não tenho certeza da primeira.
- Só duas coisas são infinitas, o universo e a estupidez humana, e eu não tenho certeza da primeira afirmação.

Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher.

Diz-se que algo é sobrenatural quando vai além da experiência e do conhecimento próprios da natureza humana.

Man nennt etwas übernatürlich, wenn es über die der menschlichen Natur eigene Erfahrung oder Kenntnis hinausgeht.

Somente duas coisas são infinitas, o universo e a estupidez humana, e eu não tenho certeza quanto à primeira.

- Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher.
- Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.

A NASA diz que já tem informação suficiente para afirmar que uma visita humana ao planeta vermelho é viável.

Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.

Na espécie humana, a fixação do embrião na mucosa uterina ocorre de 7 a 8 dias após a fecundação.

Beim Menschen geschieht die Einnistung des Embryos in die Gebärmutterschleimhaut 7-8 Tage nach der Befruchtung.

Porque é que um animal selvagem, na sua rotina, tiraria algum proveito de uma estranha criatura humana que o visita?

Warum sollte ein wildes Tier etwas von dieser seltsamen menschlichen Kreatur haben?

A NASA diz que já possui as informações suficientes para afirmar que uma visita humana ao planeta vermelho é exequível.

Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

Volkskundler Jonathan Young sagt, das Einzige, was ihnen schaden kann, ist eine in menschlichen Speichel getunkte Waffe.

- Deus seria algo deplorável se pudesse ser concebido em uma cabeça humana.
- Deus seria algo lastimável se permitisse que um cérebro humano o compreendesse.

Gott wäre etwas gar Erbärmliches, wenn er sich in einem Menschenkopf begreifen ließe.

Hércules, um antigo herói grego celebrado por sua força sobre-humana, foi perseguido por toda a vida pelo ódio de Juno, a deusa do nascimento, do matrimônio e do cuidado, adorada pelos romanos como rainha dos deuses.

Herkules, ein Held der griechischen Antike, der wegen seiner übermenschlichen Kraft gefeiert wurde, wurde Zeit seines Lebens vom Hass Junos, der Göttin der Geburt, der Ehe und der Fürsorge, von den Römern als Königin der Götter verehrt, verfolgt.

André Danican Philidor exibia-se jogando três partidas ao mesmo tempo, sendo duas às cegas e uma olhando para o tabuleiro. Diderot e D'Alembert citaram-no na Enciclopédia como "uma das mais fenomenais manifestações da mente humana".

André Danican Philidor spielte drei Spiele gleichzeitig, zwei blind und eines auf dem Brett. Diderot und D'Alembert zitierten es in der Enzyklopädie als "eine der phänomenalsten Manifestationen des menschlichen Geistes".

Depois que a praga humana foi rapidamente controlada na Terra, os primeiros alienígenas começaram a trabalhar pela proteção de nossa espécie, a começar por Maria, que era assim chamada pelas pessoas de suas relações por causa de seu nome impronunciável.

Nachdem die Menschenplage auf der Erde rasch unter Kontrolle gebracht worden war, fingen die ersten Außerirdischen an, sich für den Schutz dieser Art einzusetzen, allen voran Maria, die wegen ihres unaussprechlichen Namens von ihren Hausmenschen so genannt wurde.

"Eu vos saúdo, caros samideanos, irmãos e irmãs da grande família humana mundial que para este encontro vieram de países próximos ou distantes, das mais diversas regiões do planeta, a fim de fraternalmente apertarem as mãos uns aos outros, em nome de uma grande ideia que a todos nos une..."

Ich grüße euch, verehrte Kollegen, Brüder und Schwestern der großen Familie von Menschen aller Welt, die ihr gekommen seid aus Ländern nah und fern, aus den verschiedensten Staaten der Erde, um euch in Brüderlichkeit die Hand zu reichen, im Namen einer großen Idee, die uns alle vereint!