Translation of "Funciona" in German

0.039 sec.

Examples of using "Funciona" in a sentence and their german translations:

- Realmente funciona.
- Funciona mesmo.

Es funktioniert tatsächlich.

Funciona.

- Es klappt.
- Es funktioniert.

- Não funciona.
- Isso não funciona.

Das funktioniert nicht.

- Isso realmente funciona?
- Isto realmente funciona?

Klappt das wirklich?

- Como isso funciona?
- Como funciona isso?

Wie funktioniert das?

Isso funciona?

- Klappt das?
- Funktioniert das?
- Funktioniert’s?
- Klappt es?

Como funciona?

Wie funktioniert das?

Funciona perfeitamente.

Es funktioniert bestens.

Este funciona.

Dieses funktioniert.

funciona bem.

funktioniert gut,

- Funciona bem.

- Es läuft gut.

- Não funciona assim.
- Isso não funciona assim.

So funktioniert das nicht.

Isso não funciona.

Das funktioniert nicht.

Não funciona assim.

So funktioniert das nicht.

Como isso funciona?

- Wie läuft das?
- Wie funktioniert das?

Isso funciona bem.

Es klappt gut.

De facto, funciona.

Es funktioniert tatsächlich.

Funciona extremamente bem.

Funktioniert sehr gut.

Mas ainda funciona.

aber es funktioniert immer noch,

- Não funciona mais.

- Nein, es funktioniert nicht mehr.

- Isso funciona toda vez.
- Isso funciona todas as vezes.

- Das funktioniert jedes Mal.
- Das klappt jedes Mal.
- Es funktioniert immer.

Mas, ao menos, funciona.

Aber immerhin funktioniert es.

Mostre-me como funciona.

- Zeig mir bitte, wie es funktioniert.
- Zeig mir, wie es funktioniert.

A luz não funciona.

Das Licht funktioniert nicht.

A televisão não funciona.

- Der Fernseher geht nicht.
- Der Fernseher funktioniert nicht.

O outro não funciona.

- Der andere funktioniert nicht.
- Die andere funktioniert nicht.
- Das andere funktioniert nicht.

O projetor não funciona.

- Der Beamer funktioniert nicht.
- Der Beamer geht nicht.

Isso não funciona mesmo.

Das funktioniert überhaupt nicht.

Este telefone não funciona.

Dieses Telefon funktioniert nicht.

É assim que funciona.

So funktioniert es.

O relógio não funciona.

- Die Uhr geht nicht.
- Die Armbanduhr geht nicht.

A calefação não funciona.

Die Heizung funktioniert nicht.

Eu sei como funciona.

Ich weiß, wie das funkioniert.

A impressora não funciona.

Der Drucker funktioniert nicht.

Meu celular não funciona.

Mein Mobiltelefon funktioniert nicht.

Funciona perfeitamente. Obrigado, Tom!

Es funktioniert bestens. Danke, Tom!

Como funciona uma negociação?

Wie funktioniert eine Verhandlung?

Este relógio não funciona.

- Diese Uhr funktioniert nicht.
- Diese Uhr geht nicht.

Esta tecla não funciona.

Diese Taste funktioniert nicht.

- Sim, funciona muito melhor.

- Ja, es funktioniert so viel besser.

- Isso funciona muito bem.

- Das funktioniert wirklich gut.

Isso não funciona mais.

das Zeug funktioniert nicht mehr.

- Eu não sei como isto funciona.
- Não sei como isto funciona.

Ich weiß nicht, wie das funktioniert.

- Me pergunto como aquilo funciona.
- Eu me pergunto como aquilo funciona.

Ich frage mich, wie das funktioniert.

Funciona, é arrefecimento por evaporação.

Dieser Effekt heißt "Verdunstungskühlung".

O motor não funciona adequadamente.

Der Motor funktioniert nicht richtig.

Acho que isso não funciona.

Ich glaube, es funktioniert nicht.

O Tom provou que funciona.

- Tom hat bewiesen, dass es funktioniert.
- Tom hat bewiesen, dass es geht.

Meu computador não funciona mais.

Mein Computer ist abgestürzt.

Isso funciona de forma diferente.

Das funktioniert anders.

Não é assim que funciona.

So funktioniert das nicht.

Me pergunto como isso funciona.

Ich frage mich, wie das funktioniert.

Você sabe como isso funciona?

Weißt du, wie das funktioniert?

O meu telefone não funciona.

Mein Telefon funktioniert nicht.

O computador não funciona mais.

Der Computer läuft nicht.

Esta máquina não funciona bem.

Diese Maschine läuft nicht gut.

O ar-condicionado não funciona.

- Die Klimaanlage ist außer Betrieb.
- Die Klimaanlage funktioniert nicht.

É assim que ele funciona?

Funktioniert es nach diesen Mustern?

Como funciona a inteligência artificial?

Wie funktioniert künstliche Intelligenz?

Tom, isso não funciona assim.

Tom, so geht das nicht.

Teste, isso funciona muito bem.

Probieren Sie es aus, es funktioniert wirklich gut.

E elas pensam que funciona.

und sie sind wie oh mein Gott, das funktioniert.

E isso ainda funciona hoje,

und das funktioniert noch heute,

O relógio de pulso não funciona.

Die Armbanduhr geht nicht.

O meu relógio não funciona bem.

Meine Uhr geht nicht mehr richtig.

Isso funciona muito bem, e gerou

Und das funktioniert wirklich gut, und das hat ihn gebaut

- Sim, e isso funciona muito bem.

- Ja, und das funktioniert wirklich gut,

Sim, é uma loucura, mas funciona.

Ja, es ist verrückt, aber es funktioniert.

E você pensa: "Esse aqui funciona.

und du bist wie, das funktioniert.

Veja o que funciona e gruda,

sehen was funktioniert und klebt,

Um pouco mais intenso, mas funciona.

ein bisschen mehr Hardcore, aber es funktioniert.

Tom não entende como um computador funciona.

Tom weiß nicht, wie Computer funktionieren.

Por algum motivo isso não funciona comigo.

Aus irgendeinem Grunde funktioniert das bei mir nicht.

Não é assim que o mundo funciona.

So läuft es nicht in der Welt.

Você tem ideia de como isso funciona?

Hast du eine Ahnung, wie es funktioniert?

Mas o que descobrimos que funciona melhor

Aber was wir gefunden haben, funktioniert am besten

Não tem o maior ROI, mas funciona.

Es ist nicht der höchste ROI, aber es funktioniert,

E vamos explicar como conteúdo duplicado funciona,

und wir werden erklären wie duplizierter Inhalt funktioniert,

E assim que funciona com guest posting.

Und hier ist die Sache mit Gastbeitrag.

Por isso, funciona completamente orientado para o dinheiro.

Es funktioniert also völlig geldorientiert.

- A máquina não funciona.
- A máquina está esculhambada.

Die Maschine ist kaputt.

Meu celular funciona em qualquer ponto da cidade.

Mein Handy funktioniert überall in der Stadt.

Eu não entendo como o cérebro humano funciona.

Ich verstehe nicht, wie das menschliche Gehirn funktioniert.

Você simplesmente fazer anúncios nele, isso também funciona.

Sie können nur Anzeigen schalten Quora, das funktioniert auch.

Te perguntar se e-mail marketing ainda funciona.

fragen Sie, funktioniert E-Mail-Marketing noch?

Eu tentei usar e funciona bem para mim.

Ich habe es versucht, es funktioniert gut für mich.

É simples, eficaz e funciona. Eu já testei,

Es ist einfach, es ist effektiv, es funktioniert, ich habe es getestet,

Isso também funciona para as histórias do Instagram,

das funktioniert auch für Instagram Stories,

Do que funciona para B2B, mas em conjunto

als es für B2B funktioniert, aber in Kombination

Também funciona se você não tiver o https,

Es funktioniert auch, wenn Sie kein https haben,

Você grita aqui como um povo, mas não funciona

Sie schreien hier als Volk, aber es funktioniert nicht

Então, o tempo de todos funciona de maneira diferente

Die Zeit eines jeden funktioniert also anders