Translation of "Falso" in German

0.004 sec.

Examples of using "Falso" in a sentence and their german translations:

Falso.

Falsch.

- Errado.
- Falso.

Falsch.

Isso é falso.

Das ist falsch.

Este diamante é falso.

- Dieser Diamant ist falsch.
- Dieser Diamant ist eine Fälschung.

Este piano soa falso.

Das Klavier ist verstimmt.

Isso é completamente falso.

Das ist ganz falsch.

é hora do valentão falso

Es ist Zeit für den falschen Mobber

Ele usava um RG falso.

Er nutzte einen gefälschten Personalausweis.

Ela usava um RG falso.

Sie nutzte einen gefälschten Personalausweis.

Você sabia que era falso.

Du wusstest, dass es falsch war.

Obviamente, esse rumor é falso.

Das Gerücht ist offensichtlich nicht wahr.

Tom usa um Rolex falso.

Tom trägt eine gefälschte Rolex.

Tom tem um RG falso.

Tom hat einen falschen Personalausweis.

A coisa toda foi um alarme falso.

Das Ganze war ein blinder Alarm.

Não se preocupe. É provavelmente alarme falso.

Keine Sorge! Das ist wahrscheinlich falscher Alarm.

Ela me deu um número de telefone falso.

Sie hat mir eine falsche Telefonnummer gegeben.

Ele me deu um anel de ouro falso.

Sie gaben mir einen Reif aus falschem Gold.

Um passo em falso e as hienas apanham-na.

Eine falsche Bewegung und die Hyänen schnappen es.

Por acaso, ficou evidente que o boato era falso.

Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.

Os animais não podem distinguir o verdadeiro do falso.

Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.

As testemunhas conseguiram refutar o falso depoimento do suspeito.

Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.

O alarme falso foi causado por um erro humano.

- Der Falschalarm wurde durch ein menschliches Versehen ausgelöst.
- Der Fehlalarm wurde durch ein menschliches Versehen ausgelöst.

Tom deu um passo em falso e caiu escada abaixo.

Tom verfehlte eine Stufe und fiel die Treppe hinunter.

O broche de cavalo-marinho alado foi substituído por um falso e sequestrado

Die geflügelte Seepferdchenbrosche wurde durch eine Fälschung ersetzt und entführt

Como as pessoas adoram dinheiro, como o dinheiro cria um ambiente falso para você

wie Menschen Geld anbeten, wie Geld eine falsche Umgebung für Sie schafft

Um novo estudo mostra que é falso tudo aquilo que até agora acreditávamos saber.

Eine neue Studie zeigt, dass alles, was wir bislang zu wissen glaubten, falsch ist.

Acho que Tom vai ficar bem nervoso ao descobrir que o quadro que ele comprou é falso.

Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.

Bajulação é como dinheiro falso, ele faz com que aquele que o receba se torne mais pobre.

Schmeicheleien sind wie Falschgeld; sie machen denjenigen ärmer, der sie empfängt.

- A fé dos inocentes é poderosa arma do mentiroso.
- A boa fé dos inocentes é a melhor arma do mentiroso.
- A confiança dos ingênuos é a arma mais forte do falso.

Das Vertrauen der Unschuldigen ist des Lügners mächtigstes Werkzeug.