Translation of "Dedos" in German

0.008 sec.

Examples of using "Dedos" in a sentence and their german translations:

Abra os dedos.

- Spreizen Sie einmal die Finger.
- Spreize einmal die Finger.

Cuidado com seus dedos.

- Achte auf deine Finger!
- Pass auf deine Finger auf!
- Achten Sie auf Ihre Finger!
- Passt auf eure Finger auf!

Ele tem nove dedos.

Er hat neun Finger.

Pare de estalar seus dedos.

- Hör auf, mit den Knöcheln zu knacken!
- Hör auf, mit den Fingern zu knacken!

Os seus dedos estão quebrados?

Hast du dir auch nicht die Finger gebrochen?

Ela só tem nove dedos.

Sie hat nur neun Finger.

Mexa os dedos dos pés.

- Wackle einmal mit den Zehen.
- Wackeln Sie einmal mit den Zehen.

- Vou ficar de dedos cruzados por você.
- Vou cruzar os dedos por você.

- Ich werde dir die Daumen drücken.
- Ich werde euch die Daumen drücken.
- Ich werde Ihnen die Daumen drücken.

Ela batucou os dedos na mesa.

Sie trommelte mit den Fingern auf den Tisch.

Eu vou ficar de dedos cruzados.

Ich drücke dir die Daumen.

Tom mexeu os dedos dos pés.

Tom wackelte mit den Zehen.

Meus dedos deixaram marcas no copo.

Meine Finger hinterließen Abdrücke auf dem Glas.

Vou cruzar os dedos por você.

- Ich werde euch die Daumen drücken.
- Ich werde Ihnen die Daumen drücken.

Os dedos de Tom são muito longos.

Tom hat sehr lange Finger.

Poucas pessoas conseguem digitar usando todos os dedos.

Nur wenige beherrschen das Zehnfingersystem.

Como se faz isso? Imaginem ter dois mil dedos.

Wie geht das? Stell dir vor, 2.000 Finger zu haben.

Eu consigo tocar os dedos dos pés com facilidade.

Ich kann mit Leichtigkeit meine Zehen berühren.

Não posso disparar uma arma. Meus dedos estão quebrados.

Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.

- Vou ficar torcendo por você.
- Eu cruzarei meus dedos.

- Ich werde dir die Daumen drücken.
- Ich drücke die Daumen.

Tom cortou os dedos quando estava abrindo uma lata.

Tom hat sich beim Öffnen einer Konservendose in den Finger geschnitten.

Meus dedos pronunciam cada palavra, cada pausa e cada sotaque.

Meine Finger sprechen jedes Wort, jede Pause und jeden Akzent aus.

Eu podia sentir a areia entre os dedos dos pés.

Ich konnte den Sand zwischen meinen Zehen spüren.

Eu tenho dedos gordos, então não posso usar um teclado pequeno.

Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

Tom tentou pegar as suas chaves com os dedos do pé.

Tom versuchte seine Schlüssel mit den Zehen aufzuheben.

A aurora, com seus dedos rosados, acaricia a multidão com flores.

Die Morgendämmerung mit ihren rosigen Fingern streichelt die Menge mit Blumen.

Pedicellariae são longos apêndices como dedos com três pequenos dentes na ponta.

Pedicellarien sind lange, fingerähnliche Anhänge mit drei kleinen Zähnen am Ende.

Os verdadeiros amigos talvez se possam contar nos dedos de uma mão.

Wahre Freunde kann man vermutlich an den Fingern einer Hand abzählen.

No verão ela desaprendeu completamente de tocar. Os dedos ficaram duros como madeira.

Im Laufe des Sommers hat sie völlig verlernt zu spielen. Ihre Finger sind geradezu hölzern geworden.

- Ela penteou os cabelos com as mãos.
- Ela penteou seu cabelo com os dedos.

Sie kämmte sich mit den Fingern das Haar.

Temos de ter cuidado ao levantar isto com os dedos, caso algo passe a correr.

Man muss vorsichtig sein, wenn man das mit den Händen macht, falls etwas heraus eilt.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o índice, o médio, o anular e o mínimo.

Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.

O tempo desliza pelos nossos dedos assim como os grãos de areia encontrados perto do mar.

- Die Zeit rinnt einfach wie Sandkörner, die am Meer gefunden wurden, durch unsere Finger.
- Die Zeit rinnt einfach wie die Körner des Meeressandes durch unsere Finger.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o médio, o anular e o mínimo.

- Eine Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: Daumen, Zeige-, Mittel-, Ring- und kleinen Finger.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.

- Eine Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: Daumen, Zeige-, Mittel-, Ring- und kleinen Finger.

Quando você penetra as profundezas emocionais e mentais da maioria das pessoas, os dedos de seus pés nem sequer se molham, ainda que em presença de tempestuosa e violenta torrente.

Beim Betreten des emotionalen und geistigen Tiefgangs der meisten Menschen werden selbst bei rasender und tobender Flut noch nicht einmal die Zehen nass.

"Onde você pôs as quatro moedas de ouro?" perguntou a fada. "Perdi!" mentiu Pinóquio. Ele estava com elas no bolso. Assim que a mentira foi dita, o nariz dele cresceu, ficando com mais de dois dedos de comprimento.

„Wo hast du jetzt die vier Goldstücke?“ fragte die Fee. – „Verloren!“ log Pinocchio. Er hatte sie nämlich in der Tasche. Kaum war die Lüge gesagt, da wuchs seine lange Nase und ward zwei Finger länger.