Translation of "Capturar" in German

0.003 sec.

Examples of using "Capturar" in a sentence and their german translations:

O pássaro tenta capturar o inseto.

Der Vogel versucht, das Insekt zu fangen.

Quer ver se consegue capturar mais uma?

willst du vielleicht noch mehr finden.

Nós armamos uma armadilha para capturar uma raposa.

Wir haben eine Falle gelegt, um einen Fuchs zu fangen.

Podemos conseguir capturar os três no tempo limitado que temos.

besteht die Chance, in der begrenzten Zeit alle drei Tierarten zu finden.

Eu tramei um plano perfeito para capturar esse bichinho astuto.

Ich spann einen perfekten Plan, um dieses schlaue Tierchen zu fangen.

Se acha que ainda consegue capturar a tarântula, selecione "tentar novamente".

Willst du noch einmal versuchen, die Vogelspinne zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

Temos de encontrar e capturar o máximo de criaturas venenosas possível.

Wir müssen so viele giftige Tiere wie möglich fangen.

A visão da anhinga está adaptada para capturar peixes dentro de água.

Das Sehvermögen des Schlangenhalsvogels dient der Fischjagd unter Wasser.

Qual será a melhor forma de capturar um escorpião do deserto à noite?

Wie fangen wir am besten einen herumwandernden Skorpion bei Nacht?

Antes do casamento, o alfaiate deve capturar um javali daninho, que vive na floresta.

Der Schneider muss vor der Heirat einen schädlichen Eber fangen, der im Wald lebt.

- Nós armamos uma armadilha para capturar uma raposa.
- Preparamos uma armadilha para pegar uma raposa.

Wir haben eine Falle gelegt, um einen Fuchs zu fangen.

Temos de substituir o antídoto. Temos de encontrar e capturar o máximo de criaturas venenosas possível.

Wir müssen das Gegengift wieder auffüllen. und dazu so viele giftige Tiere wie möglich fangen.

Uma hipótese é qual uma rede de pesca: só aquele que a lança é que pode capturar algo.

Hypothesen sind Netze; nur der wird etwas fangen, der sie auswirft.