Translation of "Cansados" in German

0.007 sec.

Examples of using "Cansados" in a sentence and their german translations:

- Estamos cansados.
- Nós estamos cansados.

Wir sind müde.

Estavam cansados.

Sie waren müde.

Parecem cansados.

Sie sehen müde aus.

Todos estão cansados.

Alle sind müde.

Eles estão cansados.

Sie sind müde.

Estávamos muito cansados.

Wir waren sehr müde.

- Eles estão cansados, não estão?
- Eles estão cansados, não é?

Sie sind müde, nicht wahr?

Eles não estão cansados.

Sie sind nicht müde.

Todos nós estávamos cansados.

Wir waren alle müde.

Eles parecem bem cansados.

Sie sehen sehr müde aus.

Estamos muito cansados mesmo.

- Wir sind wirklich sehr müde.
- Wir waren wirklich sehr müde.

Todos parecem estar cansados.

Alle schauen müde aus.

Estamos cansados ​​de dizer isso

Wir sind es leid, diese zu sagen

Estamos cansados e com sede.

Wir sind müde und haben Durst.

Voltamos cansados dessa longa viagem.

Müde kehrten wir nach dieser langen Reise heim.

- Eles estavam cansados.
- Elas estavam cansadas.

Sie waren müde.

Os ciclistas estavam cansados, mas felizes.

Die Radfahrer waren müde, aber zufrieden.

- Todo mundo está cansado.
- Todos estão cansados.

Alle sind müde.

- Todos estavam cansados.
- Todo mundo estava cansado.

Alle waren müde.

Tom e Maria estavam cansados de esperar.

Tom und Maria waren des Wartens müde.

Seus amigos no trabalho estavam cansados ​​de parentes

Seine Freunde bei der Arbeit hatten keine Lust mehr auf Verwandte

Estou começando a ficar com os músculos cansados.

Meine Muskeln beginnen zu ermüden.

- Estou com a vista cansada.
- Meus olhos estão cansados.

Meine Augen sind müde.

Eles estavam realmente cansados, após terem trabalhado o dia todo.

Sie waren wirklich müde, nachdem sie den ganzen Tag gearbeitet hatten.

- Aposto que vocês vão me dizer que estão cansados demais para ajudar.
- Aposto que ireis me dizer que estais cansados demais para ajudar.

Ich wette, ihr werdet mir sagen, dass ihr zu müde seid, um zu helfen.

- Toda a gente está cansada.
- Todo mundo está cansado.
- Todos estão cansados.

Alle sind müde.

- Você está cansado?
- Vocês estão cansados?
- Você está cansada?
- Vocês estão cansadas?

- Sind Sie müde?
- Bist du müde?
- Seid ihr müde?

O micro-sono é um perigo sério para os motoristas muito cansados.

- Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr beim übermüdeten Autofahren.
- Sekundenschlaf ist eine ernsthafte Gefahr für übermüdete Autofahrer.

Seus homens estavam cansados ​​e longe de casa, e já era tarde na temporada de campanha.

Seine Männer waren erschöpft und weit von der Heimat weg, und es war schon spät im Jahr für einen Feldzug.

- Você está cansado, não é?
- Você está cansado, não está?
- Vocês estão cansados, não é verdade?

- Du bist müde, nicht wahr?
- Du bist bestimmt müde.
- Sie sind müde, oder?
- Ihr seid müde, oder?
- Sie sind müde, nicht wahr?

- Você está cansado agora?
- Você está cansada agora?
- Vocês estão cansados agora?
- Vocês estão cansadas agora?

Bist du jetzt müde?

A pizza estava fria, oleosa e mole, mas tinha um gosto paradisíaco para os viajantes cansados.

Die Pizza war kalt, fettig, weich und schlaff, schmeckte den müden Reisenden aber wie ein Stück vom Paradies.

Cansados, para lá nos dirigimos; / deitamos âncora e, na praia as naus deixando / firmes, entramos na pequena vila.

Ermattet gingen wir dorthin; wir ankerten die Schiffe und, indem wir sie am Strand zurückließen, gingen wir in das kleine Dorf hinein.

- Aposto que o senhor vai me dizer que está cansado demais para ajudar.
- Aposto que a senhora vai me dizer que está cansada demais para ajudar.
- Aposto que os senhores vão me dizer que estão cansados demais para ajudar.
- Aposto que as senhoras vão me dizer que estão cansadas demais para ajudar.

Ich wette, Sie werden mir sagen, dass Sie zu müde sind, um zu helfen.