Translation of "Transforma" in French

0.006 sec.

Examples of using "Transforma" in a sentence and their french translations:

transforma em um cassino

le transforme en casino

E depois transforma-se

Elle se transforme

Transforma a sua casa.

Transforme ton chez-toi.

A lagarta se transforma em borboleta.

La chenille se transforme en papillon.

O calor transforma gelo em água.

La chaleur transforme la glace en eau.

E tudo se transforma em uma cabeça

Et tout se transforme en tête

O calor transforma a água em vapor.

La chaleur transforme l'eau en vapeur.

Este herbívoro transforma-se num dos animais mais perigosos,

cet herbivore devient l'un des animaux les plus dangereux au monde,

Agora se transforma em uma espécie de guerra visual

maintenant ça se transforme en une sorte de guerre visuelle

A água se transforma em vapor quando é fervida.

L'eau se transforme en vapeur quand elle est bouillie.

O corpo transforma as calorias de sobra em gordura.

Le corps transforme les calories en trop en graisse.

As borboletas fazem lembrar que na vida tudo se transforma.

Les papillons nous rappellent que dans la vie tout change.

Ao atingirem a atmosfera, a sua energia transforma-se em luz.

En heurtant l'atmosphère, cette énergie se transforme en lumière.

A morte não extingue, transforma; não aniquila, renova; não divorcia, aproxima.

La mort n'éteint pas, ne transforme pas ; elle n'annihile pas, ne renouvelle pas ; elle ne divorce pas, ne s'approche pas.

Na natureza nada se cria, nada se perde, tudo se transforma.

Dans la nature, rien ne se crée, rien ne se perd, tout se transforme.

- A baixas temperaturas, a água vira gelo.
- A baixas temperaturas, a água transforma-se em gelo.

À basse température, l'eau se transforme en glace.

Você sabe, quando esse cara bebe ele se transforma. Ele fica falando demais, por isso eu não quero beber com ele.

Quand il boit, il devient différent. Il se répète et donc je ne veux pas boire avec lui.

Os matemáticos são como alguns franceses: o que quer que se lhes diga eles traduzem para sua própria língua, e de imediato se transforma em algo completamente diferente.

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.

As gotas de água formam os rios. A semente transforma-se num rabanete. Não subestimes o teu ser, e, porque uma boa ação é modesta, não a deixes de praticar.

Les gouttes d'eau forment les rivières. La graine devient un radis. Ne sous-estime pas ton esprit, et parce qu'un bienfait est petit, ne néglige pas de le faire.