Translation of "Animais" in French

0.010 sec.

Examples of using "Animais" in a sentence and their french translations:

- Quais animais põem ovos?
- Quais animais são ovíparos?

Quels animaux pondent des œufs ?

- Que espécies de animais hibernam?
- Quais animais hibernam?

Quels animaux hibernent ?

São animais incríveis.

Ce sont des animaux incroyables.

Ela adora animais.

Elle adore les animaux.

Eles são animais.

Ce sont des animaux.

Os animais correm.

Les animaux courent.

Humanos são animais.

L'être humain est un animal.

- Odeio ver animais sofrerem.
- Não suporto ver animais sofrendo.

Je ne supporte pas de voir des animaux souffrir.

- Coloque os animais na jaula.
- Coloque os animais na gaiola.

Mets les animaux dans une cage.

- Os golfinhos são animais brincalhões.
- Os golfinhos são animais divertidos.

Les dauphins sont des animaux joueurs.

Figuras de animais alívio

relief de figures animales

Ele gosta de animais.

Il aime les animaux.

Não alimente os animais.

- Ne nourrissez pas les animaux.
- Ne donnez pas à manger aux animaux.

Os cavalos são animais.

Les chevaux sont des animaux.

Ela gosta de animais.

Elle adore les animaux.

Animais agem por instinto.

Les animaux sont mus par leur instinct.

Proibido alimentar os animais!

Il ne faut pas nourrir ces animaux !

Estes animais são mansos.

Ces animaux sont amicaux.

Certos animais são maus.

Certaines bêtes sont mauvaises.

Raposas são animais selvagens.

Les renards sont des animaux sauvages.

Gosto muito de animais.

- J'adore les animaux.
- J'aime les animaux.

Adoro piadas sobre animais.

- J'adore les blagues sur les animaux.
- J'adore les plaisanteries à propos des animaux.

Ela ama os animais.

Elle aime les animaux.

Crocodilos são animais misteriosos.

Les crocodiles sont des animaux mystérieux.

Não gosto de animais.

Je n'aime pas les animaux.

Os animais precisam comer.

Les animaux ont besoin de manger.

Tom gosta de animais.

Tom aime les animaux.

Certos animais são noturnos.

Certains animaux sont nocturnes.

Os animais estão correndo.

Les animaux courent.

Não alimente os animais!

Veuillez ne pas nourrir les animaux !

Você tem animais domésticos?

As-tu des animaux domestiques ?

Ele ama os animais.

Il aime les animaux.

Todos os cavalos são animais, mas nem todos animais são cavalos.

Tous les chevaux sont des animaux, toutefois les animaux ne sont pas tous des chevaux.

- Alguns animais tem atividades noturnas.
- Alguns animais são ativos à noite.

Certains animaux vivent la nuit.

- Gatos são animais muito limpos.
- Os gatos são animais muito limpos.

Les chats sont des animaux très propres.

- Minhas crianças gostam muito de animais.
- Os meus filhos adoram animais.

Mes enfants adorent les animaux.

- Ela é gentil com animais.
- Ela é gentil com os animais.

Elle est douce envers les animaux.

Seguimos os rastos dos animais?

en suivant les traces d'animaux ?

100 milhares de animais morreram

100 milliers d'animaux sont morts

Até os animais são contados

même les animaux sont comptés

Ao contrário de outros animais

contrairement aux autres animaux

Todo o tipo de animais.

Toutes sortes d'animaux.

Até os animais mais pequenos.

Même les plus minuscules.

Há muitos animais no zoológico?

Y a-t-il beaucoup d'animaux au zoo ?

Coloque os animais na gaiola.

Mets les animaux dans une cage.

Animais têm medo de fogo.

Les animaux ont peur du feu.

Os asnos são animais fortes.

Les ânes sont des animaux robustes.

Tenho medo de animais selvagens.

- J'ai peur des bêtes sauvages.
- Je crains les animaux sauvages.

Quais animais posso encontrar aqui?

Quels genres d'animaux pourrai-je trouver ici?

Não massacre os seus animais.

Je n'abats pas leurs bêtes.

Os leões comem outros animais.

Les lions mangent d'autres animaux.

Animais selvagens vivem na floresta.

Des animaux sauvages vivent dans la forêt.

Os dragões são animais imaginários.

Les dragons sont des animaux imaginaires.

Os aardvarks são animais noturnos.

Les cochons de terre sont des animaux nocturnes.

Os humanos são animais estranhos.

Les humains sont d'étranges animaux.

Os cavalos são animais perigosos.

Les chevaux sont des animaux dangereux.

Ele sabe muito de animais.

Il en sait beaucoup sur les animaux.

Os elefantes são animais majestosos.

Les éléphants sont des animaux majestueux.

Todos os animais são iguais.

Tous les animaux sont égaux.

Ela gosta de animais, sabe?

Elle aime les animaux, sais-tu ?

Alguns animais mudam de sexo.

Certains animaux changent de sexe.

Os meus filhos adoram animais.

Mes enfants adorent les animaux.

Não suporto ver animais sofrendo.

Je ne supporte pas de voir des animaux souffrir.

Não seja cruel aos animais.

- Ne sois pas cruel envers les animaux.
- Ne soyez pas cruels envers les animaux.
- Ne sois pas cruel avec les animaux.

Alguns animais comem seus filhotes.

Certains animaux mangent leurs petits.

Os gatos são animais sociais.

Les chats sont des animaux sociaux.

Os cavalos são animais úteis.

Le cheval est un animal utile.

Alguns animais brincavam na campina.

Quelques animaux jouaient sur la prairie.

- Estou lendo um livro sobre animais.
- Eu estou lendo um livro sobre animais.

Je lis un livre sur les animaux.

- Tom não sabe muito sobre animais.
- O Tom não entende muito de animais.

Tom ne sait pas grand chose sur les animaux.

- Os animais estavam assustados com o trovão.
- Os animais assustaram-se com o trovão.

Les animaux étaient apeurés par l'éclair.

- As aves são animais de sangue quente.
- Os pássaros são animais de sangue quente.

Les oiseaux sont des animaux à sang chaud.

Com animais selvagens portadores de vírus

avec des animaux sauvages porteurs de virus

Os animais morreram um a um.

Les animaux moururent l'un après l'autre.

Os animais tiveram que ser mortos.

Il fallait tuer les animaux.

Visitantes não podem alimentar os animais.

Les visiteurs ne sont pas autorisés à nourrir les animaux.

Estes animais vão em direções diferentes.

Ces animaux vont dans des directions différentes.

Na Austrália vivem muitos animais estranhos.

Plusieurs animaux étranges vivent en Australie.

Ela viu muitos animais na rua.

- En chemin, elle a vu beaucoup d'animaux.
- Sur la route, elle a vu beaucoup d’animaux.