Translation of "Seis" in French

0.015 sec.

Examples of using "Seis" in a sentence and their french translations:

- Voltarei às seis.
- Voltarei às seis horas.

Je serai de retour à six heures.

- Espere até às seis.
- Esperem até às seis.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

- Já são quase seis.
- São quase seis horas.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.
- Il est quasiment six heures.

Segredo número seis,

Le secret numéro six --

Espere seis horas.

- Attends six heures.
- Attendez six heures.

Voltarei às seis.

Je serai de retour à six heures.

- Acordo habitualmente às seis.
- Desperto-me geralmente às seis.

Je me réveille habituellement à six heures.

- Seis com quatro são dez.
- Seis mais quatro são dez.

Six et quatre font dix.

Já são seis horas.

Il est déjà six heures.

São quase seis horas.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.

Ele voltará às seis.

Il reviendra à six heures.

Costumo acordar às seis.

Je me réveille habituellement à six heures.

São seis e vinte.

Il est six heures vingt.

Tudo bem às seis?

Est-ce que six heures vous conviendrait ?

Espere até as seis.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.

Caminhamos por seis quilômetros.

Nous marchâmes jusqu'à six kilomètres.

Voltarei lá pelas seis.

Je reviens à six heures.

Sami bebeu seis cervejas.

Sami a bu six bières.

Dentro de seis meses.

dans les six mois.

- Chegamos na estação às seis.
- Nós chagamos na estação às seis.

Nous sommes arrivés à la gare à 6 heures.

- Eu costumo acordar às seis horas.
- Costumo acordar às seis horas.

- Je me lève généralement à six heures.
- Je me lève habituellement à six heures.

Se seis serras serram seis ciprestes, seiscentas serras serram seiscentos ciprestes.

Si six scies scient six cyprès, six cent six scies scieront six cent six cyprès.

- Ela retorna em seis meses.
- Ela volta dentro de seis meses.

Elle rentre dans six mois.

- Por favor, acorde-me às seis.
- Por favor, me acorde às seis.

- Merci de me réveiller à six heures.
- Réveille-moi à six heures, s'il te plaît.

- Só havia seis pessoas na reunião.
- Na reunião havia somente seis pessoas.

Il n'y avait que six personnes à la réunion.

E eu conheci seis escravos,

et j'ai rencontré six esclaves,

Temos seis aulas por dia.

Nous avons six leçons par jour.

seis maçãs na caixa.

Il y a six pommes dans la boîte.

Esta casa tem seis cômodos.

Cette maison a six pièces.

Aguardarei até às seis horas.

Attendons jusqu'à six heures.

Um hexágono tem seis lados.

Un hexagone a six côtés.

Quanto é nove menos seis?

Combien font neuf moins six ?

Ele mede quase seis pés.

Il fait presque six pieds de haut.

Você se levanta às seis?

Tu te lèves à six heures ?

Seis meses depois, estavam casados.

Six mois plus tard, ils étaient mariés.

Volto às seis e meia.

Je reviens à 6 heures et demie.

Procuro levantar-me às seis.

J'essaie de me lever à six heures.

Eu volto antes das seis.

Je reviens avant six heures.

Quanto é quatro vezes seis?

Combien font quatre fois six ?

Quatro, cinco, seis, sete vezes

quatre, cinq, six, sept fois

- Eu parei de fumar há seis meses.
- Parei de fumar há seis meses.

J'ai arrêté de fumer il y a six mois.

- Um verbo em latim tem seis infinitivos.
- Em latim, o verbo tem seis infinitivos.

Le verbe latin possède six infinitifs.

- Estou há seis dias sem comer nada.
- Eu não comi nada por seis dias.

- Je n'ai pas mangé depuis six jours.
- Je n'ai rien mangé depuis six jours.

- Ela tem um cachorro e seis gatos.
- Ele tem um cachorro e seis gatos.

- Il a un chien et six chats.
- Elle a un chien et six chats.

Sim, eu perguntei umas seis vezes.

Ouais, j'ai demandé six fois.

Esta mesa é para seis pessoas.

Cette table est pour six personnes.

Espere-me às seis em ponto.

- Attendez-moi à six heures précises.
- Attends-moi à six heures précises.

O trem chegara às seis horas.

Le train était arrivé à six heures.

Eu conheço Luís há seis meses.

Voilà déjà six mois que je connais Louise.

Nós geralmente comemos às seis horas.

Nous mangeons d'habitude à six heures.

Ele normalmente se acorda às seis.

Il se lève généralement à six heures.

A exposição vai durar seis meses.

L'exposition sera tenue pendant six mois.

Eu sempre me levanto às seis.

Je me lève toujours à 6 heures.

Ele prometeu estar aqui às seis.

Il a promis d'être ici à six heures.

Volta para casa antes das seis.

Reviens à la maison avant six heures.

Ela sempre se levanta às seis.

Elle se lève toujours à six heures.

Todos os insetos possuem seis patas.

Tous les insectes ont six pattes.

Levanto-me às seis da manhã.

Je me lève à six heures le matin.

Faz seis graus abaixo do zero.

Il fait moins six.

Existem seis peixes dentro da lata.

Il y a six poissons dans la boîte.

Meu pai geralmente volta às seis.

Mon père a l'habitude venir à la maison à six heures.

Esta bolsa me custou seis libras.

Ce sac m'a couté six livres.

Bob estará de volta às seis.

Bob sera de retour à 6 heures.

A metade de seis é três.

La moitié de six est trois.

O dobro de três é seis.

Le double de trois est six.

Só havia seis pessoas na reunião.

Il n'y avait que six personnes à la réunion.

Nem isso, não seis dígitos exatamente,

ou même pas, pas bien en six chiffres,

- Eu não me importo em acordar às seis.
- Não me importo em acordar às seis.

Ça m'est égal de me lever à 6 heures.

- "Quantos anos você tem?" "Vinte e seis."
- "Quantos anos você tem?" "Vinte e seis anos."
- "Quantos anos você tem?" "Eu tenho vinte e seis anos."
- "Quantos anos você tem?" "Tenho vinte e seis anos."

« Quel âge avez-vous ? » « Vingt-six. »

- O Brasil compreende vinte e seis estados.
- O Brasil é composto por vinte e seis estados.

Le Brésil comprend vingt-six états.

Os homens foram divididos em seis empresas:

Les hommes étaient divisés en six compagnies:

Que louco! Sua mãe fala seis línguas.

C'est fou ! Ta mère parle 6 langues.

Tome este remédio a cada seis horas.

Prenez ce médicament toutes les six heures.

O avião decolou às seis em ponto.

L'avion a décollé à six heures exactement.

Ele tem um cachorro e seis gatos.

Il a un chien et six chats.

Deus criou este mundo em seis dias.

Dieu créa ce monde en six jours.

Temos uma reserva para seis e meia.

- Nous avons une réservation pour six heures et demie.
- Nous avons réservé pour dix-huit heures trente.

Ele viveu em Ancara durante seis anos.

Il a vécu à Ankara pendant six ans.

Por dia há seis horas de aula.

Il y a six heures de cours par jour.

Ela dividiu o bolo em seis pedaços.

Elle découpa le gâteau en six.

Deus criou o mundo em seis dias.

Dieu créa le monde en six jours.

Tom comprou uma casa de seis cômodos.

Tom a acheté une maison qui a six pièces.

Ele tem apenas seis meses de vida.

Il n'a que six mois à vivre.

Ela tem apenas seis meses de vida.

Elle n'a que six mois à vivre.

Por favor, me acorde às seis amanhã.

S'il te plaît, réveille-moi à six heures demain.

Ele vive a seis casas da minha.

Il habite six maisons plus loin que la mienne.

Só me restam seis meses de vida.

- J'ai seulement six mois à vivre.
- Je n'ai plus que six mois à vivre.

Ela tem um cachorro e seis gatos.

Elle a un chien et six chats.