Translation of "Queria" in French

0.007 sec.

Examples of using "Queria" in a sentence and their french translations:

- Quantos você queria?
- Quantas você queria?

- Combien en vouliez-vous ?
- Combien en voulais-tu ?

- Queria ser rico.
- Queria ser rica.

- Je souhaite être riche.
- Je voudrais être riche.
- J'aimerais être riche.

- Eu queria avisá-lo.
- Eu queria te avisar.
- Queria te avisar.

Je voulais te prévenir.

- Também queria saber.
- Eu também queria saber.
- Eu queria saber também.

Je voulais aussi savoir.

- Tom queria ver ele.
- Tom queria ver ela.
- Tom o queria ver.
- Tom a queria ver.

- Tom voulait le voir.
- Tom voulait la voir.

Queria aspirina.

Je voudrais de l'aspirine.

Queria comer.

Je voudrais manger.

- Você queria me ver?
- Queria falar comigo?

Voulais-tu me voir ?

- Queria ir lá.
- Eu queria ir ali.

Je voulais y aller.

- Ela queria te conhecer.
- Ela queria conhecê-lo.
- Ela queria conhecê-la.

Elle voulait te connaître.

- Queria falar com o senhor.
- Queria falar com a senhora.
- Queria falar com você.
- Queria falar com vocês.

- Je voudrais vous parler.
- J'aimerais vous parler.

- Eu queria ser professor.
- Eu queria ser professora.

Je voulais être enseignant.

- Eu queria protegê-lo.
- Eu queria te proteger.

Je voulais te protéger.

- Eu queria te beijar.
- Eu queria beijá-la.

- Je voudrais t'embrasser.
- J'aimerais t'embrasser.

- Ela queria ajudá-los.
- Ela queria ajudá-las.

Elle a voulu les aider.

- Tom queria ver ele.
- Tom queria vê-lo.

Tom voulait le voir.

- Queria o melhor.
- Queria o melhor para mim.

Je voulais le meilleur.

Queria ir lá.

- Je voulais y aller.
- Je voulais m'y rendre.

Queria ser jovem.

Je souhaiterais être jeune.

Tom queria viver.

Tom voulait vivre.

Queria falar contigo.

- Je voudrais te parler.
- J'aimerais te parler.

Eu queria morrer.

Je voulais mourir.

Eu queria pagar.

Je voulais payer.

Tom queria mais.

Tom en voulait plus.

Tom queria morrer.

- Tom a voulu mourir.
- Tom désirait mourir.
- Tom voulait mourir.

Eu queria dormir.

Je voudrais dormir.

Queria alguns envelopes.

Je voudrais quelques enveloppes.

Queria saber nadar.

J'aimerais savoir nager.

Tom queria aquilo.

Tom voulait cela.

Queria surpreendê-la.

- Je voulais la surprendre.
- Je voulais l’étonner.

Eu queria chorar.

J'avais envie de pleurer.

Eu queria fugir.

J'avais envie de m'enfuir.

Eu queria desistir.

Je voulais abandonner.

Eu queria lutar.

Je voulais me battre.

Eu queria mudar.

- Je voulais changer.
- J'ai voulu changer.

Ela queria entender.

Elle a voulu comprendre.

Tom queria vingança.

- Tom voulait se venger.
- Tom a voulu se venger.

Eu queria vencer.

Je voulais gagner.

Eu queria mais.

- Je voulais plus.
- J'en voulais plus.

Eu queria dançar.

Je voulais danser.

Ele queria viver com ela, mas ela não queria.

Il voulait vivre avec elle, mais elle ne voulait pas.

- Eu queria alugar um ônibus.
- Queria alugar um ônibus.

Je voulais louer un car.

- Eu não queria nadar.
- Eu não queria ir nadar.

Je ne voulais pas aller nager.

- Eu não queria te assustar.
- Eu não queria assustá-los.
- Eu não queria assustá-las.

- Je ne voulais pas vous effrayer.
- Je ne voulais pas t'effrayer.

- Eu só queria ser útil.
- Ele só queria ser útil.
- Ela só queria ser útil.

- Je voulais juste être utile.
- Je voulais juste me rendre utile.

- Eu não queria que isso acontecesse.
- Eu não queria que isto acontecesse.
- Não queria que isso acontecesse.
- Não queria que isto acontecesse.

- Je ne voulais pas que ça arrive.
- Je n'ai pas voulu que ça arrive.
- Je ne voulais pas que ça survienne.

- O carro não queria ligar.
- O carro não queria pegar.

La voiture ne veut pas démarrer.

- Tom queria falar com Mary.
- Tom queria conversar com Mary.

Tom voulait parler à Maria.

- Eu não queria realmente vencer.
- Eu não queria realmente ganhar.

- Je ne voulais pas vraiment gagner.
- Je ne voulais pas vraiment l'emporter.

- Ele obteve o que queria.
- Ela obteve o que queria.

Il obtint ce qu'il voulait.

- Eu não queria acordá-lo.
- Eu não queria te acordar.

- Je ne voulais pas te réveiller.
- Je ne voulais pas vous réveiller.

- Eu queria a sua cooperação.
- Eu queria a tua cooperação.

- Je voulais votre coopération.
- Je voulais ta coopération.

- Eu queria poder impedir isso.
- Eu queria poder impedir aquilo.

J'aimerais pouvoir empêcher cela.

- Tom não queria fazer isso.
- Tom não queria fazer isto.

Tom ne voulait pas faire ça.

- Eu não queria que isso acontecesse.
- Eu não queria que isto acontecesse.
- Não queria que isto acontecesse.

Je ne voulais pas que ça arrive.

Queria montar a cavalo.

J'aimerais monter à cheval.

Queria ir de metrô.

Je veux y aller en métro.

Queria tê-la encontrado.

J'aurais aimé la rencontrer.

Queria ir com você.

- J'aimerais m'y rendre avec toi.
- J'aimerais y aller avec toi.
- J'aimerais m'y rendre avec vous.
- J'aimerais y aller avec vous.

Queria estar em Paris.

Je voudrais être à Paris.

Eu queria te conhecer.

Je voulais te rencontrer.

Queria ser um pássaro.

- J'aurais aimé être un oiseau.
- Je souhaiterais être un oiseau.

O que Tom queria?

Que voulait Tom ?

Eu queria fazer isso.

Je voulais faire ça.

Eu não queria saber.

Je ne voulais pas savoir.

Eu só queria conversar.

Je voulais simplement discuter.

Queria que fôssemos felizes.

- Je nous voulais heureux.
- Je voulais que nous soyons heureux.

Tom não queria nada.

Tom ne voulait rien.

Eu queria ter filhos.

Je voulais avoir des enfants.

Você queria falar comigo?

- Vouliez-vous me parler ?
- Est-ce que tu voulais me parler ?

Eu queria ser jornalista.

- Je voulais être journaliste.
- Je voulais devenir journaliste.

Ninguém queria se voluntariar.

Personne n'a voulu se porter volontaire.

Tom não queria perder.

Tom ne voulait pas perdre.

Tom queria jogar xadrez.

- Tom voulait jouer aux échecs.
- Tom a voulu jouer aux échecs.

Eu queria sapatos vermelhos.

Je voulais des chaussures rouges.

Queria tê-la visto.

J'aurais voulu la voir.

O gatinho queria entrar.

Le chaton voulait entrer.

O que ele queria?

Que voulait-il ?

Ela queria conhecê-la.

Elle voulait te connaître.

Queria ter nascido canadense.

- J’aurais voulu naître canadien.
- J’aurais voulu naître canadienne.

Você queria alguma coisa?

- Tu voulais quelque chose ?
- Voulais-tu quelque chose ?

Eu queria o melhor.

- Je voulais le meilleur.
- J'ai voulu la meilleure.

Eu queria estar errado.

- J'aimerais me tromper.
- J'aimerais avoir tort.

Eu queria uma jaqueta.

Je voulais une veste.

Eu queria compartilhar isso.

Je voulais le partager.

Eu queria estudar francês.

Je voulais étudier le français.

Tom nem queria comer.

- Tom n'a même pas voulu manger.
- Tom ne voulait même pas manger.

Eu não queria desistir.

Je ne voulais pas abandonner.

Ele queria ser fazendeiro.

Il voulait être fermier.

Queria ter um carro.

J'aimerais avoir une voiture.

Sadako queria esquecer disso.

Sadako voulait oublier tout ça.

Queria comprar um mapa.

J'aimerais acheter une carte.