Translation of "Martelo" in French

0.007 sec.

Examples of using "Martelo" in a sentence and their french translations:

Dê-me um martelo.

Donnez-moi un marteau.

Me dá um martelo.

Donne-moi un marteau.

Eu preciso de um martelo.

J'ai besoin d'un marteau.

Onde eu coloquei o martelo?

Où ai-je mis le marteau ?

Você pode me passar o martelo?

Peux-tu me passer le marteau ?

O martelo deve estar na oficina.

Le marteau se trouve quelque part dans la remise.

Tom o consertou com um martelo.

Tom l'a réparé avec un marteau.

Ela bateu nele com um martelo.

- Elle le frappa avec un marteau.
- Elle le frappa à l'aide d'un marteau.
- Elle l'a frappé avec un marteau.

Ela me bateu na cabeça com um martelo.

Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau.

Ela me acertou na cabeça com um martelo.

Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau.

Achava-me entre o martelo e a bigorna.

- Je me trouvais entre le marteau et l'enclume.
- J'avais le cul entre deux chaises.

Um martelo foi usado para quebrar a janela.

On a utilisé un marteau pour casser la fenêtre.

Ele acertou o seu polegar com o martelo acidentalmente.

Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.

Eu guardo o meu martelo na caixa de ferramentas.

Je garde mon marteau dans la caisse à outils.

"Estou vendo", disse o cego enquanto pegava seu martelo e sua serra.

- « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
- « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et voyait.

Para um homem com um martelo, tudo se parece com um prego.

Pour un homme avec un marteau, tout ressemble à un clou.

Tom foi à loja de ferramentas comprar outro martelo e alguns pregos.

Tom est allé à la quincaillerie pour acheter un autre marteau et des clous.

Eu emprestei o martelo do meu pai para construir uma casinha de cachorro.

J'ai emprunté le marteau de mon père pour construire une niche.

Para o homem que só tem um martelo na sua caixa de ferramentas, todo problema parece um prego.

Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou.