Translation of "Marido" in French

0.015 sec.

Examples of using "Marido" in a sentence and their french translations:

- Você conhece meu marido?
- O senhor conhece meu marido?
- A senhora conhece meu marido?
- Vocês conhecem meu marido?
- Os senhores conhecem meu marido?
- As senhoras conhecem meu marido?

Connaissez-vous mon mari ?

Um marido marido completamente em muito pouco tempo

un mari bétail en très peu de temps complètement

Eu tenho marido.

- J'ai un époux.
- J'ai un mari.

- Será um bom marido.
- Ele será um bom marido.

Il sera un bon mari.

- Seu marido é rico.
- O marido dela é rico.

Son mari est riche.

- Tenho um marido ciumento.
- Eu tenho um marido ciumento.

J'ai un mari jaloux.

- Será um bom marido.
- Ele será um bom marido.
- Ele vai ser um bom marido.

Il sera un bon mari.

Somos marido e mulher.

Nous sommes mari et femme.

Meu marido é preguiçoso.

Mon mari est paresseux.

Ela odiava seu marido.

Elle détestait son mari.

Você não tem marido?

N'as-tu pas un mari ?

Mary traiu seu marido.

Marie trompait son mari.

Ela envenenou seu marido.

Elle a empoisonné son mari.

Ela deixou o marido.

Elle a quitté son époux.

Ela domina o marido.

Elle domine son mari.

Onde está meu marido?

Où est mon mari ?

Meu marido é padeiro.

Mon mari est boulanger.

- Ela se divorciou de seu marido.
- Ela se divorciou do marido.

- Elle a divorcé de son mari.
- Elle a divorcé.

- O marido dela agora está morando em Tóquio.
- Seu marido mora em Tóquio agora.
- Seu marido vive em Tóquio agora.

Son mari vit maintenant à Tokyo.

Seu finado marido era violinista.

Son dernier mari était violoniste.

Meu marido fez uma vasectomia.

Mon mari s'est fait faire une vasectomie.

O meu marido é inútil.

Mon mari est inutile.

Ela é dependente do marido.

- Elle dépend de son mari.
- Elle dépend de son époux.

Meu marido vai me matar.

Mon mari va me tuer.

Ligue para o meu marido!

Appelez mon mari !

Tom é o meu marido.

Tom est mon mari.

Ele é o meu marido.

Il est mon époux.

O marido ama a esposa.

L'homme aime la femme.

Ele será um bom marido.

Il sera un bon mari.

Ela não gostava do marido.

- Elle n'aimait pas son mari.
- Elle n'a pas aimé son mari.

Meu marido não vale nada.

Mon mari ne vaut rien.

Seu marido está te traindo.

Ton mari te trompe.

Ela visitou seu marido encarcerado.

Elle rendait visite à son mari incarcéré.

Eu acredito no meu marido.

Je crois en mon mari.

Estou falando do marido Steve Jobs

Je parle de son mari Steve Jobs

Ela não gostava de seu marido.

Elle n'avait pas d'affinité avec son mari.

Ela amará seu marido para sempre.

Elle aimera son mari pour toujours.

Ele provou ser um marido ideal.

Il s'avéra être un mari idéal.

Ela tem marido e duas filhas.

Elle a un mari et deux filles.

O seu marido está para morrer.

Son mari est sur son lit de mort.

Ela escovou o chapéu do marido.

Elle a brossé le chapeau de son mari.

Meu último marido era realmente estúpido.

Mon dernier mari était vraiment stupide.

Ela se divorciou de seu marido.

- Elle a divorcé de son mari.
- Elle a divorcé.
- Elle divorça d'avec son mari.
- Elle divorça de son mari.
- Elle divorça.

Seu marido fuma como uma chaminé.

Son mari fume comme un pompier.

O marido da Mary é rico.

Le mari de Marie est riche.

Ele vai ser um bom marido.

Il sera un bon mari.

Eu vos declaro marido e mulher.

Je vous déclare mari et femme.

O marido de Marie maltratou-a.

Le mari de Marie l'a maltraitée.

Meu marido sempre tá lendo na cama.

Mon mari lit toujours au lit.

Ela está sempre encontrando defeitos no marido.

Elle trouve toujours des défauts à son mari.

O marido da ré não a defendia.

Le mari de la prévenue ne la défendait pas.

A morte do marido foi seu renascimento.

La mort de son mari fut sa renaissance.

Ele é um marido ideal para mim.

C'est un mari idéal pour moi.

O sacerdote os declarou marido e mulher.

Le prêtre les déclara mari et femme.

Eu não sou mais o seu marido.

- Je ne suis plus ton mari.
- Je ne suis plus votre mari.
- Je ne suis plus votre époux.

Seu marido estudou ou trabalhou na Alemanha?

Votre mari a-t-il étudié ou a t-il travaillé en Allemagne ?

Ela sempre foi fiel ao seu marido.

Elle a toujours été fidèle à son mari.

Meu marido sempre está lendo na cama.

Mon mari lit toujours au lit.

Meu marido é um cozinheiro muito bom.

- Mon mari est très bon cuisinier.
- Mon mari est un très bon cuisinier.

- Ela está sempre encontrando algum defeito no seu marido.
- Ela sempre encontra algum ato reprovável em seu marido.

Elle trouve toujours des défauts à son mari.

- De que morreu seu primeiro esposo?
- Em que circunstâncias morreu seu primeiro marido?
- Como morreu seu primeiro marido?

Comment est mort ton premier mari ?

Ela pode dar ao marido se ele quiser

Elle peut donner son mari s'il le veut

Ela estava sempre a reclamar de seu marido.

Elle se plaignait tout le temps de son mari.

Meu marido ganha cem mil dólares por ano.

- Mon mari gagne 100.000$ par an.
- Mon mari gagne cent mille dollars par an.

O marido dela agora está morando em Tóquio.

Son mari vit maintenant à Tokyo.

Ele é o melhor amigo do meu marido.

Il est le meilleur ami de mon mari.

Maria lançou as roupas do marido ao fogo.

Mary a jeté les vêtements de son marie dans le feu.

Os vizinhos dizem que Maria bate no marido.

Les voisins disent que Marie bat son mari.

O livro está sendo escrito pelo meu marido.

Le livre est en train d'être écrit par mon mari.

Seu marido morreu num trágico acidente de carro.

Son mari est mort dans un tragique accident de voiture.

Minha sogra é a mãe do meu marido.

Ma belle-mère, c'est la mère de mon mari.

Uma mulher cujo marido morreu é chamada de viúva.

Une femme dont le mari est mort s'appelle une veuve.

O marido dela está na prisão há três anos.

Son mari est en prison pour trois ans.

Nem o marido sabe o porquê de sua morte.

Même le mari ne sait pas le pourquoi de sa mort.

Desde a morte de seu marido Cristina muitíssimo sofreu.

Depuis la mort de son mari, Cristina a beaucoup souffert.

Seu marido nem mesmo sabe por que ela morreu.

- Même le mari ne sait pas le pourquoi de sa mort.
- Son mari ne sait même pas pourquoi elle est morte.

Não vai demorar muito até que meu marido chegue.

Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.

Ela assumiu o negócio depois que seu marido morreu.

Elle reprit l'affaire à la mort de son mari.

Eu tenho provas de que meu marido me trai.

J'ai la preuve que mon mari me trompe.

Em linguagem popular, o marido é chamado o burguês.

Le bourgeois dans le langage populaire est le mari.

Ainda hoje, eu constantemente penso no meu ex-marido.

Encore aujourd'hui je pense encore souvent à mon ex.