Examples of using "Convencido" in a sentence and their french translations:
Es-tu convaincue ?
J'en suis convaincu.
Tom est convaincu.
- N'es-tu pas convaincu?
- N'es-tu pas convaincue?
- J'en suis convaincu.
- Je suis convaincu.
- Je suis convaincue.
- Vous n'avez pas l'air convaincu.
- Vous n'avez pas l'air convaincus.
- Vous n'avez pas l'air convaincue.
- Vous n'avez pas l'air convaincues.
- Tu n'as pas l'air convaincu.
- Tu n'as pas l'air convaincue.
Je suis convaincu de son innocence.
- N'es-tu toujours pas convaincu ?
- N'es-tu toujours pas convaincue ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincu ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincus ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincue ?
- N'êtes-vous toujours pas convaincues ?
Tom n'a pas l'air trop convaincu.
D'accord, je suis convaincu.
Je suis certain de son honnêteté.
Tom n'est toujours pas très convaincu.
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous.
mais il était convaincu de son vol
- Je ne suis pas du tout convaincu.
- Je ne suis pas du tout convaincue.
- Je suis convaincu de son innocence.
- Je suis convaincu qu'il est innocent.
Tom est convaincu que tout le monde le déteste.
- Tu ne sembles pas convaincu.
- Tu ne sembles pas convaincue.
- Vous ne semblez pas convaincu.
- Vous ne semblez pas convaincue.
- Vous ne semblez pas convaincus.
- Vous ne semblez pas convaincues.
il était en fait convaincu de monter à bord de l'avion
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
- Soyez convaincu que je ne suis aucunement coupable.
- Soyez convaincue que je ne suis aucunement coupable.
- Sois convaincu que je ne suis aucunement coupable.
- Sois convaincue que je ne suis aucunement coupable.
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux.
vérifiant vraiment leurs emails, donc il n'est même pas convaincu
J'étais convaincue qu'il était coupable.
" Les Troyens aveuglés vainement l'entendirent. / Sans cet aveuglement, sans le courroux des dieux, / dans les flancs entr'ouverts du colosse odieux / nous aurions étouffé les fléaux près d'éclore ; / et toi, chère Ilion, je te verrais encore ! "