Translation of "Candidatos" in French

0.005 sec.

Examples of using "Candidatos" in a sentence and their french translations:

Havia uma lista de candidatos disponíveis.

- Il y avait une liste de candidats disponibles.
- Il y avait une liste de candidates disponibles.

Os candidatos discutiram o assunto em detalhes.

Les candidats débattirent du sujet en détail.

Remova o nome dele da lista de candidatos.

- Enlevez son nom de la liste des candidats.
- Enlève son nom de la liste des candidats.

Depois de três dias inteiros de entrevistas, nós chegamos a dois candidatos.

À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats.

Infelizmente os candidatos não preencheram os requisitos para substituir-me no cargo de diretor.

Hélas les candidats ne remplissaient pas les conditions pour me remplacer au poste de directeur.

Ian Nepomniachtchi (2695), Gande Mestre russo de 30 anos, acaba de vencer o Torneio de Candidatos, assegurando-se o direito de disputar ainda este ano com o atual campeão, Magnus Carlsen, o título de Campeão Mundial de Xadrez.

Ian Nepomniachtchi (2695), le grand maître russe de 30 ans, vient de remporter le Tournoi des Candidats, s'assurant le droit de concourir cette année avec l'actuel champion, Magnus Carlsen, pour le titre de Champion du Monde d'échecs.

Anish Giri (2776) venceu ontem (24.04.2021) ao americano Fabiano Caruana (2820) em extraordinária partida pelo Torneio dos Candidatos, que apontará o próximo desafiante do atual campeão mundial, Magnus Carlsen. O holandês conduziu magistralmente as peças negras numa Defesa Siciliana.

Anish Giri (2776) s'est imposé hier (24.04.2021) face à l'Américain Fabiano Caruana (2820) dans un match extraordinaire du Tournoi des Candidats, qui désignera le prochain challenger de l'actuel champion du monde, Magnus Carlsen. Le Néerlandais a joué magistralement avec les pièces noires dans une défense sicilienne.

"E nós, herdeiros do teu sangue e candidatos / à celeste mansão, perdidos, como vês, / nossos navios (oh que absurdo!), simplesmente / para aplacar a sanha a um coração cruel, / vítimas somos e nos vemos afastados / para longe das costas italianas. / É este o prêmio a que fazemos jus / por nossa devoção? Desta maneira / é que pretendes restaurar o nosso império?”

" Et nous, nous, vos enfants, attendus dans les cieux, / privés de nos vaisseaux par les vents furieux, / victimes du dépit d'une fière déesse, / sa main du Latium nous écarte sans cesse ! / Grand dieu ! de notre encens est-ce donc là le prix ? "