Translation of "Tornado" in English

0.003 sec.

Examples of using "Tornado" in a sentence and their english translations:

- Siga aquele tornado!
- Sigam aquele tornado!

Follow that tornado!

- Eu deveria ter me tornado professor.
- Eu deveria ter me tornado professora.

- I should've become a teacher.
- I should have become a teacher.

- O tornado destruiu toda a aldeia.
- O tornado destruiu a aldeia toda.

The tornado destroyed the whole village.

Houve um tornado na aldeia.

There was a tornado in the village.

O tornado destruiu a cidade.

The tornado destroyed the town.

O tornado destruiu nossa cidade.

The tornado destroyed our town.

É como um sonho tornado realidade.

- It's like a dream come true.
- It's like a dream.

Eu queria ter me tornado um médico.

I wanted to become a doctor.

A casa foi destruída por um tornado.

The house was destroyed by a tornado.

A cidade foi devastada por um tornado.

The city was ravaged by a tornado.

A casa de Tom foi destruída por um tornado.

Tom's house was destroyed by a tornado.

O tornado deixou um trilho de destruição no seu caminho.

The tornado left a trail of destruction in its wake.

O Calvin havia-se tornado num sofredor crónico de paludismo e catarro.

Calvin had become a chronic sufferer from ague and catarrh.

Mas agora Pitt temia que as conquistas de Napoleão tivesse tornado a França poderosa demais

But now Pitt feared Napoleon’s conquests had made France too powerful – the French

O homem a observava em silêncio, perguntando-se se o Senhor tinha ou não tornado bem sucedida sua missão.

But he musing, beheld her with silence, desirous to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.

Dois anos depois de ter se tornado presidente, uma coalizão de partidos de oposição a chamada 'Mesa de la Unidad Democrática",

Two years after he became president, a coalition of opposition parties called the Democratic

Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço.

Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service.

Por essa época, Lúcio Cornélio Sila, tendo-se tornado ditador de Roma, entendeu que César era uma ameaça política ao seu governo.

At about this time, Lucius Cornelius Sulla, after becoming the dictator of Rome, thought that Caesar was a political threat to his rule.

Nunca podemos, na verdade, viver a vida de outra pessoa, nem mesmo a de nosso filho. Podemos exercer alguma influência por meio de nossa própria vida e daquilo em que nos tivermos tornado.

You can never really live anyone else's life, not even your child's. The influence you exert is through your own life, and what you've become yourself.

Atendendo a preces de Abraão, Deus curou Abimelec, sua mulher e suas servas, de maneira que puderam novamente ter filhos, pois o Senhor havia tornado estéril o seio de todas as mulheres na casa de Abimelec por causa de Sara, mulher de Abraão.

And when Abraham prayed, God healed Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bore children: For the Lord had closed up every womb of the house of Abimelech, on account of Sara, Abraham's wife.