Translation of "Sensato" in English

0.003 sec.

Examples of using "Sensato" in a sentence and their english translations:

Agora seja sensato.

Now be sensible.

Isso parece sensato.

That sounds sensible.

Este preço não é sensato.

- The price is not reasonable.
- The price isn't reasonable.

- Espero que o Tom seja sensato.
- Eu espero que o Tom seja sensato.

I hope Tom is sensible.

Tom deu um conselho sensato a Mary.

Tom gave Mary sound advice.

Me dei conta de que o plano não era sensato.

I felt that the plan was unwise.

Uma mentira dita por um homem sensato continua a ser uma mentira.

A lie, told by a sensible man, remains a lie.

Tom decidiu que não seria sensato tentar atravessar a velha ponte de cordas.

Tom decided that it wouldn't be sensible to try to cross the old rope bridge.

- De todos os seus irmãos, Antônio é o menos sábio.
- De todos os seus irmãos Antônio é o menos sensato.

Out of all his brothers, Anthony is the least wise.

Sensato, discreto, reflexivo, estudioso, jamais alteando a voz, embora um pouquinho teimoso, ele sempre evitou causar sofrimento a quem quer que fosse.

Wise, modest, contemplative, studious, never clamorous, even if a bit stubborn, he always avoided causing distress to anyone.

A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar.

Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.