Translation of "Produz" in English

0.009 sec.

Examples of using "Produz" in a sentence and their english translations:

A pressa produz lixo

Haste makes waste.

- Essa fábrica produz peças de automóveis.
- Essa fábrica produz peças automotivas.

This factory manufactures automobile parts.

Esta árvore produz muitos frutos.

This tree bears a lot of fruit.

Esta árvore produz maus frutos.

This tree bears ugly fruits.

Uma árvore velha produz sombra.

An old tree provides shade.

Nosso país produz muito açúcar.

Our country produces a lot of sugar.

O país já produz plástico biodegradável.

The country already produces biodegradable plastic.

A vesícula biliar produz a bile.

The gallbladder produces bile.

O Canadá produz um bom trigo.

Canada produces good wheat.

Essa fábrica produz peças de automóveis.

This factory manufactures automobile parts.

A maioria dos pirilampos produz luz intermitente.

Most fireflies flash their lights.

Esta fábrica produz 500 automóveis por dia.

This factory produces 500 automobiles a day.

Tom produz lindos móveis feitos de madeira.

Tom makes beautiful furniture out of wood.

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

Its small body generates almost no heat.

A formiga rainha produz ovos por alguns segundos

the queen ant produces eggs for a few seconds

Produz-se luz artificial a partir da eletricidade.

- Artificial light is produced by means of electricity.
- Artificial light is produced by electricity.

Na primavera, esta árvore produz muitos frutos grandes.

This tree produces a lot of big fruit in spring.

Oh Zeus, o campo não produz muitos grãos.

Oh Zeus, the farm does not provide much grain.

Ele produz um som ritmado para estimular a fêmea.

He taps a rhythm to get her in the mood.

Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma.

After all, their form of transport produces no pollution at all.

A empresa produz uma grande variedade de instrumentos musicais.

The company manufactures a wide variety of musical instruments.

Quanto mais velha é uma cidade, mais lixo produz.

The older a town is, the more garbage it produces.

A raiva às vezes, graças a Deus, produz coragem.

Out of rage, thank God, sometimes comes courage.

A empresa produz molho de soja e outros produtos alimentares.

The company produces soy sauce and other food products.

O canto estridente das cigarras produz uma sensação acústica desagradável.

The shrill song of the cicadas produces an unpleasant acoustic sensation.

A orquestra produz barulhos dissonantes quando está afinando os instrumentos.

The orchestra makes discordant noises when tuning up.

Se você apenas produz o conteúdo que você quer criar,

If you just produce whatever content you wanna create,

Eles descobriram que o RankBrain produz resultados 10% mais precisos

they found that RankBrain produces 10% more accurate results

produz mais tráfego do que qualquer outra forma de conteúdo.

produce more traffic than any other form of content.

A Venezuela produz cerca de metade do petroleo que quando a revolução começou.

Venezuela produces half as much oil as when the revolution began.

A música produz um tipo de prazer, do qual a natureza humana não pode prescindir.

Music produces a kind of pleasure which human nature cannot do without.

Não são os livros que produzem a sabedoria, mas a sabedoria que produz os livros.

It's not books that create wisdom, but wisdom that creates books.

A ostra produz a pérola, a abelha fabrica o mel e o homem cria problemas.

The oyster creates pearls, the bee creates honey, and humans create problems.

Uma vez que a Venezuela não produz quase nada e tem que importar tudo o diminuto

Since Venezuela is literally producing nothing and has to import everything, the dwindling

Paulo decidiu limpá-lo, plantou árvores e cultivou um espaço de jardim que agora produz frutos.

Paulo decided to cleaned it up, planted trees and cultivated a garden space that now produces fruit.

A educação fabrica máquinas que agem como os homens e produz homens que agem como as máquinas.

Education makes machines which act like men and produces men who act like machines.

E então ele produz outro poema em um medidor muito mais complexo e de alta classe, e diz

And then he produces another poem in a much more complex and high-class metre, and says

Do mesmo modo que um dia bem empregado produz um sono suave, uma vida bem usada causa uma morte tranquila.

Just as a well-used day produces a soft sleep, a well-used life causes a quiet death.

A abelha é um inseto que voa e pica, que colhe néctar e pólen das flores e produz mel e cera.

Bees are insects that fly and sting, gather nectar and pollen from flowers, and produce honey and wax.

Um forno é um espaço fechado dentro do qual se produz calor para aquecer edifícios, destruir lixo, fundir ou refinar minérios, etc.

A furnace is an enclosed chamber in which heat is produced to heat buildings, destroy refuse, smelt or refine ores, etc.

- Não produz frutas o outono sem que tenha produzido flores a primavera.
- O outono não pode dar frutos se a primavera não produzir flores.

No autumn fruit without spring blossom.

Deus disse: Eis que vos dou toda erva de semente, que existe sobre toda a face da terra, e toda árvore que produz fruto com semente, para vos servirem de alimento.

And God said: Behold I have given you every herb bearing seed upon the earth, and all trees that have in themselves seed of their own kind, to be your meat.

E o faraó disse a José: Dize a teus irmãos que carreguem os animais e retornem à terra de Canaã, a fim de trazerem para o Egito o pai e as famílias deles. Eu lhes darei as terras mais férteis deste país, e eles comerão o que de melhor aqui se produz.

And he spoke to Joseph that he should give orders to his brethren, saying: Load your beasts, and go into the land of Canaan, and bring away from thence your father and kindred, and come to me; and I will give you all the good things of Egypt, that you may eat the marrow of the land.