Translation of "Açúcar" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Açúcar" in a sentence and their hungarian translations:

Leite? Açúcar?

Tejet? Cukrot?

Querem açúcar?

Kértek cukrot?

Nunca usamos açúcar.

Soha nem használunk cukrot.

Não quero açúcar.

Nem kérek cukrot.

Estamos sem açúcar.

Kifogytunk a cukorból.

O açúcar é doce.

A cukor édes.

Quer açúcar ou leite?

Cukrot kér vagy tejet?

Eu nunca compro açúcar.

Soha nem veszek cukrot.

Não tem açúcar aqui.

Itt nincs cukor.

Quanto açúcar você usa?

- Mennyi cukrot használsz?
- Mennyi cukrot használ ön?

Quer leite e açúcar?

Szeretne tejet és cukrot?

Vende-se açúcar na loja.

Cukrot árulnak az üzletben.

Eu tomo café sem açúcar.

Cukor nélkül iszom a kévét.

Tomo meu chá sem açúcar.

- Teát iszom cukor nélkül.
- Cukor nélkül iszom a teát.

Só bebo café sem açúcar.

Csak cukor nélkül iszom kávét.

O açúcar está na sacola.

A cukor a zacskóban van.

- O verdadeiro café se degusta sem açúcar.
- O verdadeiro café se saboreia sem açúcar.

Az igazi kávét cukor nélkül kell megkóstolni.

Preciso de um pouco de açúcar.

Szükségem van egy kis cukorra.

Não tinha muito açúcar no pote.

Nem volt sok cukor az edényben.

Não ponho açúcar em meu café.

Én nem teszek cukrot a kávémba.

Ele gosta de café sem açúcar.

A kávét cukor nélkül szereti.

Você quer um pouco de açúcar?

Kérsz cukrot?

Passe-me o açúcar, por favor.

Add ide a cukrot, kérlek.

Maria colocou açúcar no seu café.

Manci cukrot tett a kávéjába.

O açúcar se dissolve em água.

A cukor oldódik vízben.

"Pode me passar o açúcar?" "Aqui está."

- - Ideadnád a cukrot? - Itt van.
- - Ideadnád a cukrot? - Adom is.

Ela confundiu o açúcar com o sal.

Összetévesztette a cukrot a sóval.

Ele usa mel em vez de açúcar.

Cukor helyett mézet használ.

O verdadeiro café se degusta sem açúcar.

- Az igazi kávé cukor nélkül élvezetes.
- Egy igazi kávét cukor nélkül fogyaszt az ember.

Tom raramente coloca açúcar em seu café.

Tom ritkán tesz cukrot a kávéjába.

Tom colocou muito açúcar no meu café.

Tom túl sok cukrot tett a kávémba.

Escalar aquela montanha foi mamão com açúcar.

Könnyű volt megmászni ezt a hegyet!

Eu não posso comer alimentos que contenham açúcar.

Nem kellene olyan ételt ennem, amiben cukor van.

Preciso de um pouco de açúcar. Você tem?

Szükségem van egy kis cukorra. Neked van?

Este bolo contém farinha, leite, ovos e açúcar.

Ez a sütemény lisztet, tejet, tojást és cukrot tartalmaz.

Misture dois ovos e uma xícara de açúcar.

- Keverjen össze három tojást 20 deka cukorral.
- Keverjünk össze három tojást és egy csésze cukrot.

O mel é quase todo feito de açúcar.

A méz leginkább cukor.

- É mamão com açúcar.
- É um pedaço de bolo.

- Egyszerű, mint az egyszeregy.
- Könnyű, mint az egyszeregy.

Eu não estou acostumado a beber café sem açúcar.

Nem szoktam cukor nélkül inni a kávét.

- Ele adicionou um pouco de açúcar e leite ao seu chá.
- Ele colocou um pouco de açúcar e leite em seu chá.

Egy kis cukrot és tejet adott a teájához.

E também com os trabalhadores de cana-de-açúcar em Artigas.

és összedolgoztunk az artigasi cukornádmunkásokkal.

- Para cada libra de chá comprada, esse comerciante adiciona gratuitamente uma libra de açúcar.
- Por toda libra de chá comprada este comerciante adiciona gratuitamente uma libra de açúcar.

Minden font megvásárolt teához ez a kereskedő ingyen ad egy font cukrot.

Em vez de café ele me deu chá com açúcar, mas sem creme.

Kávé helyett teát adott nekem cukorral, de tejszín nélkül.