Translation of "Guardou" in English

0.003 sec.

Examples of using "Guardou" in a sentence and their english translations:

Ele guardou segredo.

He kept it secret.

Quanto você guardou?

How much money have you saved?

Ele guardou o segredo.

He kept it secret.

Então, onde Karun guardou tanto dinheiro?

So where did Karun keep this much money?

Tom guardou um assento a Mary.

Tom saved Mary a seat.

Ela guardou a chave no bolso.

She put the key in her pocket.

Tom guardou o álbum de fotos.

Tom put the photo album away.

Tom guardou silêncio durante o jantar.

Tom kept silent during dinner.

Não sabia que você guardou isso.

- I didn't know you kept it.
- I didn't know that you kept it.

Tom guardou seus livros velhos debaixo de sua cama.

Tom stored his old books under his bed.

Tom enrolou a corda e a guardou no porta-malas do carro.

Tom rolled up the rope and put it in the trunk of his car.

Você guardou todos os seus dentes de leite nesta caixinha de fósforos? Isso é nojento!

You saved all your baby teeth in this matchbox? That's gross!

Bob deu a Tina quase toda sua coleção de selos, e só guardou para si alguns.

- Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
- Bob has given Tina almost his entire stamp collection, keeping only a few for himself.
- Bob gave Tina almost his entire stamp collection, keeping only a few for himself.

Chegando à eira de Atad, que fica a leste do rio Jordão, organizaram ali um grande e solene funeral, e José guardou sete dias de pranto pela morte do pai.

And they came to the threshing floor of Atad, which is situated beyond the Jordan: where celebrating the exequies with a great and vehement lamentation, they spent full seven days.

Tornarei teus descendentes tão numerosos quanto as estrelas do céu e lhes darei todas estas terras; e por meio de tua posteridade serão abençoadas todas as nações da terra, porque Abraão me obedeceu e guardou meus preceitos, meus mandamentos, meus decretos e minhas leis.

And I will multiply thy seed like the stars of heaven: and I will give to thy posterity all these countries: and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, because Abraham obeyed my voice, and kept my precepts and commandments, and observed my ceremonies and laws.

Ela guardou a capa de José para mostrar ao marido quando este voltasse para casa. Então contou-lhe a mesma história: Esse escravo hebreu, que nos trouxeste, entrou no meu quarto e quis abusar de mim. E quando eu comecei a gritar por socorro, ele correu para fora, deixando a capa ao meu lado.

For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home: And said: The Hebrew servant, whom thou hast brought, came to me to abuse me. And when he heard me cry, he left the garment which I held, and fled out.