Translation of "Fêmea" in English

0.005 sec.

Examples of using "Fêmea" in a sentence and their english translations:

Uma fêmea.

A female.

Outra fêmea.

Another female.

O puma fêmea tem vantagem.

The female puma now has the advantage.

E esta fêmea está prenhe.

And this one is pregnant.

Há uma fêmea por perto.

There's a female close by.

Koko é uma gorila fêmea.

Koko is a female gorilla.

A fêmea percebe a sua intenção.

The female gets the message.

Uma fêmea é afastada das outras.

A female is cut off from the others.

Esse cachorro é macho ou fêmea?

Is that dog male or female?

A única opção da fêmea... ... é atacar.

Her only option... is attack.

Era precisamente o que a fêmea aguardava.

Just what she's been waiting for.

O jovem tenta aproximar-se da fêmea.

The youngster tries to get close to the female.

O vizinho também está de olho na fêmea.

His neighbor is on to her too.

É precisamente o que as tartarugas fêmea esperavam.

Just what female turtles have been waiting for.

Esta fêmea pode atingir mais de dez metros.

This female could grow over ten meters long.

Mas a fêmea está demasiado ocupada para brincar.

But she's too busy to mess around.

Cada fêmea pode ter mais de 100 crias.

Each female can have over 100 pups.

Não tenho certeza se é macho ou fêmea.

I'm not sure if it's a male or a female.

O pica-pau está alimentando a sua fêmea.

The woodpecker is feeding its mate.

Ele produz um som ritmado para estimular a fêmea.

He taps a rhythm to get her in the mood.

E que a fêmea poderá ter encontrado um par.

And how she may have found a mate.

E agora, as necessidades desta fêmea estão a aumentar.

And now, this female's needs are growing.

A fêmea isolada perdeu a batalha com os leões.

The isolated female lost her battle with the lions.

Nesta altura do ano, a fêmea depende do salmão.

At this time of year, she relies on salmon.

Nas montanhas da Patagónia, o puma fêmea aproveitou a escuridão.

In the mountains of Patagonia, the mother puma has capitalized on the darkness.

Terminado o acasalamento, a fêmea deposita os ovos no subsolo...

Mating over, she now heads underground to lay her eggs...

Esta fêmea consegue matar presas dez vezes maiores do que ela.

She can take down prey ten times her size.

A fêmea da viúva negra é muito maior que o macho.

The female black widow is much bigger than the male.

Esta lula-cintilante fêmea está a migrar centenas de metros, vinda do abismo.

This female firefly squid is migrating hundreds of meters up from the abyss.

Liderados pela fêmea mais velha, a manada não deixa parar os mais pequenos.

Led by the oldest female, the herd keep the little ones moving.

Nesta época do ano, iaques macho e fêmea se separam em rebanhos separados.

In this time of the year, male and female yaks break off into separate herds.

É muito mais seguro atrair uma fêmea até si. Mas tem de a impressionar.

Far safer to lure a female to him. But he needs to sound impressive.

Um puma fêmea e as suas quatro crias aproveitam o calor antes do anoitecer.

A mother puma and her four young cubs make the most of the warmth before nightfall.

O urso-polar fêmea consegue percorrer 80 km em 24 horas à procura de alimento.

The mother polar bear can cover up to 80 kilometers in 24 hours in her search for food.

Uma câmara de filmar com pouca luz revela um urso-polar fêmea e as suas duas crias

A low-light camera reveals a mother polar bear and her two cubs...

Que detetam uma molécula de feromona entre milhões. O voo em ziguezague ajuda-o a localizar a fêmea.

they can detect one pheromone molecule in millions. Zigzagging flight helps him pinpoint her position.

A fêmea pesa 20 % mais do que ele, por isso, tem de usar toda a força para a dominar.

She weighs 20 percent more than he does, so it takes all his strength to hold her.

A sua luz é um sinal para as fêmeas não aladas no solo. A fêmea é do tamanho de um bago de arroz.

Their light is a signal to wingless females on the ground. She's the size of a grain of rice.

E de cada ser vivo, de tudo que é mortal, farás entrar na arca dois de cada espécie, um macho e uma fêmea, para conservá-los vivos.

And of every living creature of all flesh, thou shalt bring two of a sort into the ark, that they may live with thee: of the male sex, and the female.

Tanto dos animais puros como dos impuros, das aves e de todos os répteis, entrou na arca com Noé sempre um casal, o macho com a fêmea, conforme Deus havia ordenado a Noé.

And of beasts clean and unclean, and of fowls, and of every thing that moveth upon the earth, two and two went in to Noah into the ark, male and female, as the Lord had commanded Noah.