Translation of "Intenção" in English

0.010 sec.

Examples of using "Intenção" in a sentence and their english translations:

- Está é minha intenção.
- Essa é minha intenção.

- That's my intention.
- This is my intention.

- Não era a minha intenção.
- Não tinha essa intenção.

- It was not my intention.
- It wasn't my intention.

- O Tom teve boa intenção.
- Tom estava com boa intenção.

Tom meant well.

Não foi minha intenção.

I didn't mean it.

Essa foi a intenção.

That was the intent.

- Não foi minha intenção desencorajá-lo.
- Não foi minha intenção desencorajá-la.

I didn't mean to discourage you.

- Não foi sua intenção, foi?
- Essa não foi a sua intenção, né?

You didn't mean it, did you?

Aquela não era minha intenção.

That was not my point.

Não foi essa a intenção!

It wasn't meant like that.

Não tenho má intenção alguma.

I mean no harm.

Não tenho intenção de ficar.

I have no intention of staying.

Essa era a tua intenção?

Was that your intention?

A fêmea percebe a sua intenção.

The female gets the message.

Não tenho intenção de lhe perguntar.

I have no intention of asking him.

Não era essa a minha intenção.

That wasn't my intention.

Eu tinha intenção de ir lá.

I had intended to go there.

Não temos a intenção de desistir.

We don't intend to give in.

Temos a intenção de mudar isso.

We intend to change that.

Não tenho intenção de desculpar-me.

I have no intention of apologizing.

- É a ideia que conta.
- É a intenção que conta.
- O que importa é a intenção.

It's the thought that counts.

Não tenho nenhuma intenção de me molhar.

I have no intention of getting wet.

Tom não tinha intenção de se render.

Tom had no intention of giving up.

Não tive a intenção de confundi-lo.

I didn't mean to confuse him.

Não tivemos a intenção de machucá-los.

We didn't mean to hurt you.

Tom não tem intenção de fazer isso.

Tom has no intention of doing that.

Tenho a intenção de morar nesta cidade.

- I plan to live in this city.
- I plan to go live in this city.

Não tenho a intenção de me casar.

I have no intention of getting married.

Temos a intenção de ir de trem.

We plan to go by train.

Tiveste a intenção de matar o Tom?

Did you intend to kill Tom?

A intenção de Sami era matar Leila.

Sami's intent was to kill Layla.

Primeiramente, o Google é baseado em intenção.

First off, Google is intent-based.

- Sinto muito. Nunca tive a intenção de machucá-lo.
- Sinto muito. Nunca tive a intenção de machucá-la.
- Sinto muito. Nunca tive a intenção de te machucar.

I'm sorry. I never meant to hurt you.

Minha intenção não era simplesmente quebrar a comédia,

The point was not simply to break comedy.

Eu tinha a intenção de ir à reunião.

I had intended to attend the meeting.

Ele não teve a intenção de te ferir.

She didn't intend to hurt you.

Eu não tive a intenção de acertá-lo.

I didn't mean to hit him.

Eu não tenho a intenção de ser egoísta.

I don't intend to be selfish.

Eu não tinha a intenção de fazer isso.

I had no intention of doing so.

Eu não tenho intenção de responder esta pergunta.

I have no intention of answering that question.

Eu não tinha a intenção de chorar hoje.

I hadn't planned on crying today.

- Acredite na sua intenção!
- Creia na sua intuição!

Trust your intuition.

Não era a minha intenção de incomodá-lo.

That wasn't my intention to get upset you.

Estou certo de que você teve boa intenção.

I'm sure you meant well.

Eu não tive a intenção de ofendê-la.

I didn't mean to offend her.

Eu nunca tive a intenção de te enganar.

I never meant to deceive you.

Não tenho intenção de te dizer o resultado.

I have no intention of telling you the result.

Não tenho intenção de dar dinheiro a Tom.

I have no intention of giving Tom any money.

Você precisa encontrar termos com intenção de compra

You need to find terms with buyer intent,

- Eu não tive a intenção de te passar tal impressão.
- Não tive a intenção de te passar tal impressão.

I didn't mean to give you that impression.

- Mas asseguro que essa não é a minha intenção.
- Mas pode estar certo de que essa não é a minha intenção.
- Mas fiquem certos de que essa não é a minha intenção.

But I assure you, that is not my intention.

Tom não tinha a intenção de discutir com Mary.

Tom had no intention of quarreling with Mary.

Não tive a intenção de te causar essa impressão.

I didn't mean to give you that impression.

Não é minha intenção machucar você de qualquer forma.

It is not my intent to hurt you in any way.

Eu tive a intenção de fazer um comentário sério.

I meant it as a serious comment.

Eu tenho a intenção de me casar com você.

I intend to marry you.

Eu só estava desenhando figuras, não tinha outra intenção.

I was just drawing pictures, I had no further intention.

Eu não tinha a menor intenção de fazer isso.

I don't have the slightest intention to do that.

- Ele não queria machucá-lo.
- Ele não tinha a intenção de te machucar.
- Ele não teve a intenção de te ferir.

He didn't mean to hurt you.

Não venham com essa ideia. A intenção não é essa.

Don't come with that idea. That's not the intention.

Sinto muito mesmo. Não tive a intenção de chutá-lo.

I'm so sorry. I didn't mean to kick you.

Ele deixou claro que tinha a intenção de fazê-lo.

He made it clear that he intended to do so.

Minha intenção tinha sido a de tomar o primeiro trem.

I had wanted to catch the first train.

Ele não tem nenhuma intenção de interferir em seus assuntos.

He has no intention to interfere with your business.

Tom diz que não teve a intenção de matá-la.

Tom says he did not mean to kill her.

Mary diz que não teve a intenção de matá-lo.

Mary says she did not mean to kill him.

Na verdade, não tenho intenção nenhuma de parar neste instante.

Actually, I have no intention to quit right now.

- Eu não quis ofender.
- Não tive a intenção de ofender.

- I meant no offence.
- I meant no offense.

Eu não tinha a intenção de me apaixonar por você.

I didn't plan to fall in love with you.

Absolutamente não tenho nenhuma intenção de fazer aquilo de novo.

I have absolutely no intention of ever doing that again.

Ele não tinha a intenção de esperar por três horas.

He had no intention of waiting for three hours.

Eu não tinha a intenção de interromper a tua conversa.

I didn't mean to interrupt your conversation.

Eu não tive a intenção de te passar tal impressão.

I didn't mean to give you that impression.

O imperador Akihito do Japão anunciou sua intenção de abdicar.

The Emperor Akihito of Japan has announced his intention to abdicate.

Fadil não tem nenhuma intenção de se casar com Layla.

Fadil has no intentions of marrying Layla.

Fadil nunca teve a intenção de se casar com Layla.

Fadil never intended to marry Layla.

- Quando você tem a intenção de começar?
- Quando pretendes começar?

When do you mean to start?

Novamente, o Google AdWords é para algo baseado em intenção.

Again, Google AdWords is for intent-based.

Estudo inglês porque tenho a intenção de ir aos Estados Unidos.

I'm studying English because I plan to go to the United States.

A sua observação não tinha intenção de ser uma afirmação factual.

His remark was not intended to be a factual statement.

Tom foi para a França com a intenção de estudar francês.

Tom came to France with the intention of studying French.

O Tom não tem intenção de se desculpar com a Mary.

Tom has no intention of apologizing to Mary.

Tom não tinha a intenção de ir ao baile com Mary.

Tom had no intention of going to the dance with Mary.

- Está claro que ele não tem nenhuma intenção de casar com você.
- É evidente que ele não tem nenhuma intenção de se casar com você.

It's clear that he has no intention of marrying you.

- Estou com a intenção de ir a Izu durante o fim de semana.
- Tenho a intenção de ir a Izu durante o fim de semana.

I'm going to Izu over the weekend.

Se o telefone tocar de novo, minha intenção é de ignorá-lo.

- If the phone rings again, I plan to ignore it.
- If the phone rings again, my intention is to ignore it.

Posso ter ferido seus sentimentos, mas essa não foi a minha intenção.

I may have hurt your feelings, but such was not my intention.

- Eu planejo nunca me casar.
- Eu não tenho intenção de me casar.

I plan to never get married.

Está claro que ele não tem nenhuma intenção de casar com você.

It's clear that he has no intention of marrying you.