Translation of "Devias" in English

0.007 sec.

Examples of using "Devias" in a sentence and their english translations:

- Devias de encorajá-lo.
- Devias de o encorajar.

You should encourage it.

Devias estar a dormir.

You're supposed to be asleep.

Devias dizer a verdade.

You should tell the truth.

Devias ir para casa descansar.

You should go home and rest.

Devias de estar a ajudá-lo.

- You're supposed to be helping him.
- You're supposed to help him.

Acho que devias ir à mesquita.

I think you should go to the mosque.

Devias ser mais comedida na comida.

You should go easy on the food.

Se tu sabias, devias me dizer, certo?

- If you knew, you would tell me, wouldn't you?
- If you knew, you'd tell me, wouldn't you?

- Você devia ser político.
- Devias ser político.

You should be a politician.

Acho que sabes o que devias fazer.

I think you know what you should do.

Isso é algo que não devias ter dito.

That is something you should not have said.

Não devias correr com a escova de dentes na boca.

You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.

"Eu te pagarei hoje." "Devias ter acrescentado, com a ajuda de Deus."

"I will give it back today." "You should have added, 'with God's help'."

- Você já não deveria ter feito isso?
- Já não devias ter feito isso?

Shouldn't you have already done that?

- Você devia contar a verdade para ele.
- Deverias dizer-lhe a verdade.
- Devias lhe dizer a verdade.

You should tell him the truth.

- Você já não devia estar na escola?
- Já não devias estar na escola?
- Vocês já não deviam estar na escola?

Shouldn't you be at school already?

- Você deveria ter aprendido isso na escola.
- Você devia ter aprendido isso no colégio.
- Devias ter aprendido isso na escola.
- Deverias ter aprendido isso na escola.

- You should've learned that in school.
- You should have learned that in school.

- Tom, já era tempo de você ter aprendido a fazer isso sozinho. Vou mostrar-lhe uma última vez.
- Tom, já devias ter aprendido a fazer isso tu mesmo. Vou mostrar-te pela última vez.

Tom, it's about time you figured out how to do this by yourself. I'll show you one last time.

- Foste esplêndido! Devías de ter ganho o prémio.
- Foste esplêndida! Devías de ter ganho o prémio.
- Foste esplêndido! Devías de ter ganhado o prémio.
- Foste esplêndida! Devías de ter ganhado o prémio.
- Foste incrível! Devías de ter ganho o prémio.
- Foste incrível! Devias de ter ganhado o prémio.
- Estiveste mesmo bem, o prémio devia de ser teu.

It is amazing; you should have won the prize.

- Você deveria fazê-lo.
- Você devia fazê-lo.
- Você deve fazê-lo.
- Deveria fazê-lo.
- Devia fazê-lo.
- Deve fazê-lo.
- Tu deverias fazê-lo.
- Tu devias fazê-lo.
- Tu deves fazê-lo.
- Deverias fazê-lo.
- Devias fazê-lo.
- Deves fazê-lo.
- Vós deveríeis fazê-lo.
- Vós devíeis fazê-lo.
- Vós deveis fazê-lo.
- Deveríeis fazê-lo.
- Devíeis fazê-lo.
- Deveis fazê-lo.
- Vocês deveriam fazê-lo.
- Vocês deviam fazê-lo.
- Vocês devem fazê-lo.
- Deveriam fazê-lo.
- Deviam fazê-lo.
- O senhor deveria fazê-lo.
- O senhor devia fazê-lo.
- O senhor deve fazê-lo.
- A senhora deveria fazê-lo.
- A senhora devia fazê-lo.
- A senhora deve fazê-lo.
- Os senhores deveriam fazê-lo.
- Os senhores deviam fazê-lo.
- Os senhores devem fazê-lo.
- As senhoras deveriam fazê-lo.
- As senhoras deviam fazê-lo.
- As senhoras devem fazê-lo.

You should do it.