Translation of "Vários" in Dutch

0.026 sec.

Examples of using "Vários" in a sentence and their dutch translations:

Vários impérios quiseram,

Verschillende rijken...

Tento juntar vários destes

Verzamel ik een hoop van deze...

Falamos de vários temas.

We spraken over verschillende onderwerpen.

Ela escreveu vários livros.

Ze heeft verschillende boeken geschreven.

Tom fala vários idiomas.

Tom spreekt meerdere talen.

Comprei vários livros ontem.

Gisteren heb ik een paar boeken gekocht.

A palavra tem vários significados.

Het woord heeft meerdere betekenissen.

Ele esteve em vários lugares.

Hij heeft veel plaatsen bezocht.

Havia vários tipos de doces.

Er was een verscheidenheid aan zoetigheid.

As negociações duraram vários dias.

De onderhandelingen duurden vele dagen lang.

A Islândia tem vários vulcões.

IJsland heeft veel vulkanen.

- Nós temos um gato e vários cachorros.
- Temos um gato e vários cachorros.

We hebben een kat en verschillende honden.

Eu ficarei aqui por vários dias.

Ik zal hier meerdere dagen blijven.

Tom escreveu vários livros de culinária.

Tom heeft verscheidene kookboeken geschreven.

Aquele ator húngaro possui vários cinemas.

Die Hongaarse acteur bezit enkele bioscopen.

Remington passou vários meses em Havana.

Remington verbleef enkele maanden in Havana.

Temos vários desafios para superar esta aventura,

Er zijn een hoop uitdagingen te overwinnen in dit avontuur.

Felizmente, há vários caminhos para o sucesso

Gelukkig zijn er meerdere routes die we kunnen nemen om te slagen...

E vejo aqui vários rastos de animais.

En kijk, al die dierensporen hier.

Ele é um homem de vários talentos.

Hij is een man van vele talenten.

Quando caçam, os tubarões-brancos recorrem a vários sentidos.

Witte haaien jagen met gebruik van een reeks zintuigen.

Ela olhou vários vestidos e escolheu o mais caro.

Ze bekeek een aantal jurken en koos de duurste.

A manga é a fruta nacional de vários países.

- De mango is de nationale vrucht van verschillende landen.
- De mango is de nationale vrucht van diverse landen.
- De mango is de nationale vrucht van meerdere landen.

Ela mostrou-lhe vários livros que estavam na prateleira.

Ze toonde hem verschillende boeken, die zich op het schap bevonden.

Vejo vários horizontes falsos, que dão a sensação de proximidade.

Ik zie een hoop valse horizonnen waar je denkt dat je dichterbij komt.

Tinha vários avisos no parque dizendo "não pise na grama".

Er stonden veel bordjes in het park met het opschrift “Het gras niet betreden!”

O kebab é a principal comida em vários restaurantes turcos.

Kebab is het voornaamste gerecht in verschillende Turkse restaurants.

- A Islândia tem vários vulcões.
- A Islândia tem muitos vulcões.

IJsland heeft veel vulkanen.

Usará toda a sua energia para voar vários quilómetros numa noite.

Hij gebruikt al zijn energie en vliegt meerdere kilometers op één avond.

O beisebol é um esporte popular em vários países da América Latina.

Baseball is in verschillende Latijns-Amerikaanse landen een populaire sport.

Ok, então houve uma decapitação em massa, conforme descrito na saga e, além disso, vários

Oké, er was dus een massale onthoofding, precies zoals beschreven in de sage, en bovendien waren verschillende

- A Islândia tem vários vulcões.
- A Islândia tem muitos vulcões.
- Há muitos vulcões na Islândia.

IJsland heeft veel vulkanen.

Você pode ser contagioso e espalhá-lo por vários dias, e continuar por até 2 semanas...

Je kunt geïnfecteerd zijn en dus voor een lange tijd onbewust anderen besmetten,

Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.

Altijd wanneer de schoolbel klonk, staarde Ivan kwijlend in het niets. Na verscheidene mislukte uitdrijvingen ontdekten zijn ouders dat hij een reïncarnatie was van een van Pavlovs honden.