Translation of "Custo" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Custo" in a sentence and their dutch translations:

O custo de vida aumentou.

- Het leven is duurder geworden.
- De kosten voor levensonderhoud zijn gestegen.

George calculou o custo da viagem.

George berekende de prijs van de reis.

O custo de vida aumentou drasticamente.

De kosten van levensonderhoud zijn drastisch gestegen.

Sugerem que o custo da proibição da maconha

suggereren dat de kosten van het verbod op cannabis

A obra não vale o custo da preparação.

Met passen en meten wordt de tijd versleten.

Mas o custo não é apenas econômico, é claro.

Maar de kosten zijn niet alleen van economische aard,

O custo de vida em Tóquio é muito alto.

De kosten van het levensonderhoud in Tokio zijn zeer hoog.

O custo de vida é muito alto em Tóquio.

De kosten van het levensonderhoud in Tokio zijn zeer hoog.

Isso também nos ajudaria a reduzir o alto custo ambiental

Het zou ons ook kunnen helpen om de gigantische hoge milieukosten

Na realidade, o custo de vida está subindo cada semana.

Zoals men kan zien, verhogen de prijzen iedere week.

Isso tem um terrível custo em termos de angústia e sofrimento humano.

er zijn enorme kosten wat betreft menselijke ellende en leed.

Eu não sabia que o custo de vida era tão alto na Austrália.

Ik wist niet dat het levensonderhoud zo duur was in Australië.

- Por pouco não perdi o trem.
- A muito custo ainda consegui pegar o trem.

Ik heb de trein maar net gehaald.

Ele teve a carne, eu tive só osso - ele teve o gozo, eu paguei o custo.

Hij had het vlees, ik had alleen bot - hij had de lusten, ik had de lasten.

Pelo custo de 10,000 baixas, Napoleão infligiu mais que o dobro de baixas nos russos - por volta de

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer