Translation of "Obrigado" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Obrigado" in a sentence and their arabic translations:

- Obrigado!
- Obrigada!
- Obrigado.

شكرا.

Obrigado.

‫أشكرك.‬

Obrigado!

شكراً!

- Obrigado!
- Obrigada!
- Agradecido!
- Agradecida!
- Obrigado.

- شكراً لك!
- شكراً لكَ.

- Muito obrigado!
- Muito obrigada!
- Muito obrigado.

شكراً كثيراً!

Muito obrigado.

شكرا جزيلا.

Obrigado, rapazes.

شكراً يا شباب.

Obrigado, Pepe.

شكراً لك يا "بيبي".

Obrigado médicos

شكرا الأطباء

- Obrigada!
- Obrigado.

- شكراً!
- سلمت يداك!
- شكرا.

Muito obrigado!

شكراً جزيلاً!

- Obrigado!
- Obrigada!

- شكراً لك!
- سلمت يداك!

Obrigado novamente.

شكرا مرة أخرى

- Obrigado.
- Obrigada.

شكرا.

Querido povo, obrigado. Obrigado pelo vosso abraço.

يا شعبي العزيز، شكراً لكم. شكراً على احتضانكم لي.

- Obrigado pela explicação.
- Obrigado por me explicar.

شكراً على الشرح.

- "Obrigado." "De nada."
- "Obrigada." "Disponha."
- ''Obrigado.'' ''De nada.''

"شُكْراً" "عَفْواً"

- Obrigado por ter vindo.
- Obrigado por terem vindo.

شكرًا على قدومك.

- Obrigado, isso é tudo.
- Obrigado, é só isso.

شكراً، هذا كل شيء.

Obrigado a todos.

شكرًا جزيلًا لكم جميعًا.

Obrigado pela informação.

- شكراً لكَ على المعلومة.
- شكراً لكِ على المعلومة.

Ah, obrigado, querido.

آه، شكرا يا عزيزي.

"Obrigado." "De nada."

"شُكْراً" "عَفْواً"

Muito obrigado, doutor.

- شكراً جزيلاً لك يا دكتور.
- شكراً جزيلاً لك أيها الطبيب.

Obrigado pela explicação.

شكراً على الشرح.

Sim, entendo. Obrigado.

نعم ، أفهم ذلك. شكراً.

Obrigado pelo sanduíche.

شكرًا على الشطيرة.

Obrigado pelo biscoito.

شكرا على الكعكة.

Muito bem, obrigado.

أنا بخير، شكرا.

- Estou bem, obrigado por perguntar.
- Estou bem, obrigado por perguntar!
- Eu estou bem, obrigado por perguntar.

أنا بخير. شكرا على سؤالك.

Obrigado pela vossa crítica.

شكراً لكم على نقدكم. "(أرتيغاس)"

Obrigado, meu querido povo.

شكراً لكم يا شعبي العزيز.

Muito obrigado, tome cuidado

شكرا جزيلا ، اعتن بنفسك

Estou só olhando, obrigado.

- شكراً, أنا فقط أتفرج.
- أنا أبحث فقط, شكراً لكَ.

- Muito obrigado!
- Muito obrigada!

شكراً جزيلاً!

Obrigado por sua explicação.

- شكراً على الشرح.
- أشكرك لشرحك لي ذلك.
- أشكرك لأنك وضّحت لي ذلك.

Não, obrigado. Estou cheio.

لا، شكراً لك. لقد شبعت.

- Não, obrigado.
- Não, obrigada.

- لا، شكراً لك.
- لا, شكراً لك

Eu estou bem, obrigado.

أنا بخير, شكرا لك

Estou muito bem, obrigado.

أنا بخير، شكرا.

Obrigado pelo vosso amor. E sobretudo, obrigado pela vossa profunda camaradagem

شكراً على محبتكم. والأهم من ذلك، شكراً لكم على زمالتكم العميقة

- Obrigado pelo seu conselho.
- Obrigada pela dica.
- Obrigado pelo teu conselho.

أشكرك على نصيحتك.

- Obrigado desde já por sua ajuda.
- Obrigado de antemão pela ajuda.

أشكرك على مساعدتك مقدمًا.

- Você devia pelo menos dizer "obrigado".
- Pelo menos você deve dizer "obrigado".

على الأقل قل شكراً.

Então, muito obrigado pelo comentário

لذا شكرا جزيلا لك على التعليق

Vou tentar de novo, obrigado.

- سأحاول مرة أخرى، شكراً لك.
- سأحاول مجدداً، شكراً.

- Obrigado!
- Obrigada!
- Agradecido!
- Agradecida!
- Valeu!

شكراً!

Estou bem, obrigado por perguntar.

أنا بخير. شكرا على سؤالك !

Recebido, a caminho. Obrigado, câmbio final.

‫عُلم. سنتوغل للداخل الآن.‬ ‫أشكرك. انتهى.‬

Muito obrigado por ter me convidado.

شكرا جزيلا على دعوتك لي.

- Obrigado pelo conselho.
- Obrigada pelo conselho.

شكرا على النصيحة.

Um muitíssimo obrigado pela sua gentileza.

ألف شكر على لطفك.

"Como você está?" "Estou bem, obrigado."

"كيف حالك؟" "انا بخير، شكرا."

Obrigado por me adicionar no grupo.

شكرا لإضافتي للمجموعة.

Ele chamava-se Facundo. Exato. OBRIGADO, PEPE

كان يُدعى "فاكوندو". صحيح. "شكراً لك يا (بيبي)"

Obrigado por me convidar para a festa.

- شكرأ على دعوتكَ لي إلى الحفلة.
- شكراً لدعوتكِ لي إلى الحفلة.

Isso não chega. Ele é obrigado a recuar.

‫هذا لا يكفي.‬ ‫إنه مجبر على التراجع.‬

Obrigado ao Curiosity Stream por patrocinar este vídeo.

بفضل Curiosity Stream لرعاية هذا الفيديو.

Você o agradeceu? Você disse obrigado para ele?

هل شكرتهُ, هل قلت شكراً لك؟

Não esqueça de dizer "por favor" e "obrigado".

لا تنس استعمال عبارات "من فضلك" و "شكرا".

Obrigado por levantar a voz em minha defesa.

شكرا على الدّفاع عنّي.

Eu não me lembro mais como dizer "obrigado" em alemão.

لا أذكر كيف أقول شكراً بالألمانية.

- Não, obrigado. Eu estou cansado.
- Não, obrigada. Eu estou cansada.

لا شكراً. أنا متعب.

Sempre diga "Por favor", "Obrigado", "Com licença," e "De nada".

فليكن كلامك مصحوبا بِ‍”من فضلك،“ و”شكرا لك“، و”لو سمحت“ و”على الرحب والسعة“ دائما.

- Como se diz "obrigado" em japonês?
- Como se diz "obrigada" em Japonês?

كيف تقول " شكراً لك " باليابانية؟

Obrigado. Deus te abençoe. E Deus abençoe os Estados Unidos da América.

شكراً لكم. بارككم الله. وليبارك الله أمريكا.

Ele nunca disse obrigado por tudo o que eu fiz por ele.

هو لا يقول أبداً شكراً على الرغم من كل ما فعلته من أجله.

Obrigado ao Curiosity Stream por patrocinar este vídeo, e aos nossos apoiadores do Patreon

شكرًا لـ Curiosity Stream لرعاية هذا الفيديو ، ولداعمي Patreon

- Eu não conseguiria ter feito sem você. Obrigado.
- Não seria possível eu fazer isso sem você. Muito obrigada.
- Não poderia ter feito isso sem você. Obrigado.
- Não poderia ter feito isso sem você. Obrigada.

لم أكن لأفعل ذلك من دون مساعدتك.

Obrigado a todos os nossos apoiadores do Patreon por tornando possível esta série e a Great

شكرًا لجميع مؤيدي Patreon لجعل هذه السلسلة ممكنة ، ولجريت كورس بلس لرعايتها

O Czar russo, Nicholas II, sente-se obrigado por honra a defender a Sérvia, outra nação Eslava,

القيصر الروسي نيكولاس الثاني، يشعر الشرف محددة للدفاع عن صربيا، وهي دولة السلاف زملائه، و