Translation of "Ficam" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Ficam" in a sentence and their arabic translations:

Essas moedas ficam

هذه العملات تبقى هناك

Quando ficam stressado, pressionados, ameaçados...

‫عندما تشعر بالتوتر والضغط والتهديد...‬

Então depois as pessoas ficam tipo:

ficam apavoradas ao ponto de, muito frequentemente,

يخافون تقريباً إلى درجة؛ غالبًا إلى درجة

Essas aldeias rurais ficam apenas com idosos,

هذه القرى الريفية يبقى بها كبار السن فقط،

Onde vamos tratar aqueles que ficam doentes?

أين نعالج المرضى؟

Assim, ficam fresquinhos, à sombra, enterrados na lama.

‫ستحافظ هذه عليها لطيفة وباردة،‬ ‫في الظل، مدفونة في الوحل.‬

E lá ficam quentes e é disso que precisam.

‫وستحتفظ تحتها بدفئها، وهو ما تحتاج له.‬

E lá ficam quentes, e é disso que precisam.

‫وستحتفظ تحتها بدفئها، وهو ما تحتاج له.‬

E o seu conteúdo for tão incrível que as pessoas ficam tipo:

Das muitas espécies de macacos que existem na América do Sul, só estes ficam ativos após o anoitecer.

‫من بين أنواع القردة الكثيرة‬ ‫في "أمريكا" الجنوبية،‬ ‫وحده السعدان الليلي يتحرك بعد حلول الظلام.‬

Como vamos pagar as contas? Pessoas com dinheiro no canto da praia, sim, ficam mais confortáveis ​​por um tempo.

كيف سندفع الفواتير؟ نعم ، الأشخاص الذين يملكون المال في الزاوية على الشاطئ ، أكثر راحة لبعض الوقت.