Translation of "Podemos" in Arabic

0.020 sec.

Examples of using "Podemos" in a sentence and their arabic translations:

Podemos ir...

‫إما نتجه...‬

podemos adivinhar

يمكننا تخمين

Sim, podemos.

أجل نستطيع.

Podemos ir?

هل نستطيع أن نذهب؟

- Podemos falar com você?
- Podemos falar com vocês?
- Nós podemos falar com vocês?

هل بإمكاننا الحديث معك؟

"Não podemos interferir".

ولا يمكننا فعلياً أن نتدخل."

Nós podemos sobreviver

يمكننا البقاء على قيد الحياة

Quando podemos comer?

متى يمكننا الأكل؟

Podemos acampar nesta caverna,

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬

Podemos ficar na caverna.

‫إذن إما التخييم بالكهف.‬

Podemos acender uma fogueira

‫ربما يمكننا إشعال نار صغيرة هنا،‬

E podemos comê-las.

‫ويمكن تناول هذه،‬

Podemos pô-lo assim.

‫ضعها عليك.‬

Mas não podemos dizer

لكن لا يمكننا القول

O que podemos alcançar?

ما الذي يمكننا تحقيقه؟

Como podemos entender daqui

كما نفهم من هنا

Não podemos esperar mais.

لا يمكننا الانتظار أكثر.

Não podemos voltar lá.

لا نستطيع الرجوع لهناك.

Podemos confiar em você?

أيمكننا الوثوق بك؟

Não podemos viver na solidão.

لا نستطيع العيش في وحدة.

Não podemos perder o helicóptero!

‫لا أريد أن تضيع مني المروحية!‬

Acho que não podemos comer

أعتقد أننا لا نستطيع أن نأكل

Hmm, podemos tirar isso daqui?

همم ، هل يمكننا إخراج هذا هنا؟

Mas não podemos provar isso

لكننا لا نستطيع إثبات ذلك

Mas não podemos perceber isso.

لكننا لا نستطيع أن ندرك ذلك.

Podemos entregá-lo esta noite.

يمكننا أن نوصله الليلة.

Onde podemos fazer uma ligação?

أين يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟

Não podemos deixar Tom assim.

لا يمكننا ترك توم هكذا

podemos tirar a lama e continuar.

‫يمكننا التخلص من هذا الطين‬ ‫ومواصلة التقدم.‬

Podemos usar algo como esta árvore.

‫يمكننا أن نستخدم فقط‬ ‫شيء مثل هذه الشجرة هنا.‬

Podemos usar a chamada sobrevivência estática,

‫يمكننا أن نجرب ما يسمى بـ"البقاء الساكن‬‫"،‬

Podemos fazer um archote com isto.

‫انظر، يمكننا صنع شعلة من هذا.‬

... podemos levantar o véu da escuridão.

‫يمكننا سبر أغوار الظلام.‬

Não podemos falar ... de qualquer maneira ...

لا يمكننا التحدث ... على أي حال ...

podemos ver esses números em abundância

يمكننا أن نرى هذه الأرقام بوفرة

Podemos disparar eficientemente após 1000 anos

يمكننا إطلاق النار بكفاءة بعد 1000 سنة

Sim, não podemos provar o contrário.

نعم ، لا يمكننا إثبات خلاف ذلك.

podemos ver em todas as regiões

يمكننا أن نرى في كل منطقة

Podemos viajar no tempo dessa vez

يمكننا السفر في الوقت المناسب هذه المرة

A chuva diminuiu, então podemos começar.

لقد توقف المطر, لذا يمكننا البدء.

O problema está chegando, podemos prever,

المشكلة قادمة، و بإمكاننا التنبؤ بها

Não podemos dizer grosserias na tevê.

لا يجب عليك أن تقول كلاما فاحشا على التلفاز.

E podemos abrigar-nos por trás disto.

‫ويمكنني النوم،‬ ‫ربما في الجزء الخلفي منها.‬

Podemos seguir em frente e tentar continuar.

‫إما أن نواصل‬ ‫وأن نمضي قدماً.‬

podemos realmente entender o tsunami exatamente assim

يمكننا في الواقع فهم التسونامي تمامًا مثل هذا

Podemos dizer que eles estão oficialmente descansando.

يمكننا القول أنهم يستريحون رسميًا.

podemos ver muitas árvores, frutas e flores

يمكننا أن نرى العديد من الأشجار والفواكه والزهور

Agora não podemos contar todos eles aqui

الآن لا يمكننا عدهم جميعًا هنا

podemos acender o fogo quando quisermos

يمكننا فقط إشعال النار وقتما نريد

O que não podemos ver e ver?

ما الذي لا نستطيع رؤيته ورؤيته؟

Infelizmente, não podemos colocar todos eles aqui.

لسوء الحظ ، لا يمكننا وضعهم جميعًا هنا.

Mas ainda podemos ver através do telescópio

لكن ما زلنا نستطيع أن نرى من خلال التلسكوب

podemos construir esse computador em alguns anos

يمكننا بناء هذا الكمبيوتر في بضع سنوات

podemos dizer os moedores visíveis do mundo.

يمكننا أن نقول المطاحن المرئية للعالم.

Podemos usar não apenas na música clássica,

طبقنا ذلك بالفعل، ليس فقط على الموسيقا الكلاسيكية،

Podemos então chamar isso de seção “A”.

يمكننا تسمية ذلك المقطع A.

Como eu disse, podemos ter três seções.

إذاً، كما قلت، يمكن أن يكون لدينا 3 مقاطع.

Há muitas coisas nas quais podemos concordar.

هناك الكثير ما يمكننا الإتفاق عليه.

Portanto, neste caso, podemos dizer isso na verdade. Podemos dizer que existe uma relação entre tempo e distância?

لذا في هذه الحالة ، يمكننا أن نقول ذلك بالفعل. هل يمكن أن نقول أن هناك نسبة بين الوقت والمسافة؟

podemos imaginar que a resina pode ter evoluído

يمكننا أن نتخيل أن الراتنج قد تطور

Não podemos ficar aqui se houver um lobo,

‫لا يمكننا البقاء في هذا الكهف‬ ‫إن كان هناك ذئب‬

Mas podemos usar areia, para ter mais atrito.

‫يمكنك أن تستخدم بعض الرمال،‬ ‫تستخدمها كحصى للتخشين.‬

Ou podemos procurar uma sombra sob estas saliências

‫أو نحاول الاستظلال ‬ ‫تحت واحدة من هذه الصخور الكبيرة المعلقة.‬

Ou podemos tentar no monte de ferro-velho.

‫أو ندخل هذه الكومة من الخردة الصدئة.‬

Usando uma nova tecnologia, podemos ver no escuro.

‫باستخدام التقنيات الحديثة،‬ ‫يمكننا رؤية ما يخفيه الظلام.‬

... podemos revelar a selva sob uma nova luz...

‫يمكننا كشف الأدغال بضوء جديد تمامًا.‬

- E vocês, no Uruguai? - Fazemos o que podemos.

- ماذا عنك؟ في "الأوروغواي"؟ - نفعل ما نستطيع.

Em outras palavras, também podemos dizer sabedoria divina.

بعبارة أخرى ، يمكننا أيضًا أن نقول الحكمة الإلهية.

Também podemos chamar a Caaba dos cristãos aqui

يمكننا أيضا استدعاء الكعبة المسيحية هنا

Não podemos contar a ninguém sobre o mundo

لا يمكننا إخبار أي شخص عن العالم

O que podemos esperar para fazer escavações arqueológicas?

ما الذي يمكن أن نتوقع القيام به الحفريات الأثرية؟

Não podemos dizer que nenhuma criatura é desnecessária

لا يمكننا القول أنه لا يوجد مخلوق غير ضروري

E podemos dizê-los quase sem ficar preso

ويمكننا أن نقولها تقريبًا دون أن تتعثر

Não podemos saber o que sai disso, mas

لا يمكننا معرفة ما يخرج من هذا ولكن

Mas, neste caso, não podemos provar o contrário

لكن في هذه الحالة ، لا يمكننا إثبات خلاف ذلك

podemos adivinhar com base em dados anteriores

يمكننا تخمينها فقط بناءً على البيانات السابقة

Podemos ver outros planetas com telescópios como resultado

يمكننا أن نرى كواكب أخرى مع التلسكوبات نتيجة لذلك

Estes são os eventos que não podemos explicar

هذه هي الأحداث التي لا يمكننا تفسيرها

Nesse caso, podemos acessar qualquer uma dessas molduras.

في هذه الحالة ، يمكننا الذهاب إلى أي من إطارات الصور تلك.

Como já mencionei, também podemos ter três partes.

وكما ذكرت لكم، يمكن أن يكونوا 3 مقاطع.

Eu acho que não podemos dizer que não.

اعتقد بأنه لا يمكننا الرفض.

Essa é uma mulher em que podemos confiar.

يمكننا الإعتماد على هذه المرأة.

Quando podemos identificar esses neurônios no cérebro dele,

عندما نتمكن من تحديد الأعصاب المسؤولة،

Podemos perceber isso, por exemplo, em "O Rei Leão".

يمكننا أن نرى ذلك، على سبيل المثال، في "الأسد الملك".

Podemos usar isto para ajudar mesmo as pessoas. Certo.

‫ويمكننا أن نستخدمه ‬ ‫في مساعدة الناس بشكل حقيقي.‬ ‫حسناً.‬

podemos acabar por encontrar mais aranhas do que queremos.

‫ربما ينتهي بنا الأمر للعثور على عناكب‬ ‫ أكثر مما نستطيع التعامل معه.‬

Não podemos arriscar-nos a que a tarântula fuja.

‫لا يمكننا تحمل ترك الرتيلاء يهرب.‬

Podemos produzir muito mais teorias da conspiração como esta

يمكننا إنتاج العديد من نظريات المؤامرة مثل هذا

Podemos dizer que o vírus chinês está quase vencido

يمكننا القول أن الفيروس الصيني يكاد يضرب

Demi. Como podemos combater esse vírus tão a sério?

ديمي. كيف يمكننا محاربة هذا الفيروس بجدية؟