Translation of "Znacznie" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Znacznie" in a sentence and their spanish translations:

znacznie się podwyższyła.

que rodea las islas ha aumentado significativamente.

Chciałbym znacznie więcej.

Quiero mucho más.

Przyspieszając znacznie swoją rehabilitację.

acelerando significativamente sus recuperaciones.

Tu jest znacznie chłodniej

Y hace más frío aquí.

Tutaj jest znacznie chłodniej.

Vaya, está mucho más fresco aquí.

Ten strach znacznie zmalał.

su temor disminuyó enormemente.

Czuję się znacznie lepiej.

- Me siento mucho mejor.
- Me encuentro mucho mejor.

Tak jest znacznie wygodniej.

Es mucho más conveniente.

Teraz wygląda znacznie lepiej.

Él tiene mejor aspecto ahora.

znacznie spadło przez ostatnią dekadę.

ha disminuido significativamente en la última década.

… Prawda była znacznie bardziej beznadziejna.

... la verdad era mucho más desesperada.

Jest znacznie cięższa od niego.

- Ella pesa mucho más que él.
- Ella es mucho más pesada que él.

Historia pokazała, że to znacznie trudniejsze.

[Mujica] El paso de la historia nos demostró que era mucho más difícil.

Dziś nasz zespół jest znacznie liczniejszy

Hoy, nuestro equipo creció,

Chiny są znacznie większe od Japonii.

China es mucho más grande que Japón.

Chiny są znacznie większe niż Japonia.

China es mucho más grande que Japón.

On jest znacznie starszy niż Ken.

Él es mucho mayor que Ken.

Złoto jest znacznie cięższe od wody.

El oro es mucho más pesado que el agua.

Tom jest znacznie wyższy od Mary.

Tom es mucho más alto que Mary.

Manierka byłaby znacznie lepszą drogą w dół.

El termo era una opción mucho mejor.

Znacznie trudniej jest budować. Czy czegokolwiek żałujesz?

Mucho más difícil es volver a levantar. [Kusturica, en inglés] ¿Te arrepientes de algo en tu vida?

Motor Tima jest znacznie droższy niż mój.

Esta moto es mucho más cara que la mía.

On wygląda na znacznie młodszego niż jest.

- Él tiene mucha más edad de la que aparenta.
- Él es mucho mayor de lo que aparenta.

Dziś rano było znacznie chłodniej niż wczoraj.

Hoy en la mañana estuvo mucho más frío que ayer.

Ten zegar jest znacznie droższy od tamtego.

Este reloj es mucho más caro que ése.

On ma znacznie więcej pieniędzy niż ja.

Él tiene mucho más dinero que yo.

Użyję znacznie mniejszego urządzenia, takiego jak to tutaj.

Voy a usar un dispositivo mucho más pequeño, algo como esto.

znacznie pomaga brak barier między tobą a środowiskiem.

ayuda muchísimo que no haya barreras.

On dziś czuje się znacznie lepiej niż wczoraj.

Hoy él se siente mucho mejor que ayer.

Ona czuje się dziś znacznie lepiej niż wczoraj.

Su salud ya anda mucho mejor que ayer.

Chiński jest znacznie trudniejszy od innych języków obcych.

El chino es considerablemente más difícil que otras lenguas extranjeras.

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

Y pueden hacerlo mucho más rápido de lo que yo me muevo.

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

Y pueden atacar mucho más rápido de lo que yo puedo moverme.

znacznie silniejsze szarżowanie kawalerii pompejskiej prosto w ich stronę.

que la caballería pompeyana bastante más fuerte cargaba justo hacia ellos.

Ryzyko jest znacznie wyższe niż w przypadku przedmiotów zakarzonych. ”

nuestro riesgo es mucho mayor con los fómites."

Ich komunikacja może być znacznie bardziej skomplikowana niż myśleliśmy.

Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos.

Metalowe skrzynki są niewątpliwie solidniejsze, ale kosztują znacznie więcej.

- Las cajas metálicas son sin duda más resistentes, por ende mucho más caras.
- Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

- Teraz wygląda znacznie lepiej.
- Teraz on wygląda dużo lepiej.

Él tiene mejor aspecto ahora.

Nasze góry nie są bardzo wysokie. Wasze są znacznie większe.

Nuestras montañas en realidad no son muy altas. Las suyas son mucho más altas.

- Jestem znacznie młodszy od ciebie.
- Jestem dużo młodszy od ciebie.

Soy mucho más joven que tú.

Przyczyny były następujące: Pompejusz był znacznie silniejszy w kawalerii i mógł

Sus razones fueron las siguientes, Pompey era bastante más fuerte con su caballería y podría

Pierwszy jest jego znacznie gorszy flota w porównaniu z flotą swoich wrogów

El primero siendo su flota significativamente inferior en comparación con la de sus enemigos

Cezar miał znacznie mniejsze siły w porównanie do Pompejusza tak naturalnie Pompejusza

Caesar tenía fuerzas bastante inferiores en comparación con las de Pompey, así que Pompey naturalmente

Sytuacja podaży była znacznie lepsza i jego kontrola szlaków morskich była bezsporna

situación de suministros era muy superior y su control de las rutas marínas era completo

- Przyczynił się znacznie do rozwoju gospodarki.
- On bardzo przyczynił się do rozwoju gospodarki.

Él contribuyó bastante al desarrollo de la economía.

Zwiększenie jasności ekranu w większości telefonów znacznie skraca czas działania na jednym ładowaniu.

En la mayoría de teléfonos móviles, aumentar el brillo de la pantalla reduce considerablemente la duración de la batería.

Gdybym wiedział, że ten egzamin będzie tak łatwy, uczyłbym się do niego znacznie mniej.

Si hubiera sabido que el examen era tan fácil, habría estudiado mucho menos.

- Umyłem się i poczułem się dużo lepiej.
- Umyłem się i czuł się znacznie lepiej

Me bañé y me sentí mucho mejor.

Przekazanie tego, co masz na myśli, jest znacznie ważniejsze, niż próba imitowania rodzimych użytkowników języka.

Hacer llegar tu mensaje es mucho más importante que tratar de decirlo exactamente como lo haría un hablante nativo.

Izolując to miejsce, znacznie utrudniliśmy komunikację. Najbardziej dramatyczne było to, że kilku policjantów weszło za nami.

Entonces cortando acá, dificultábamos bastante la comunicación. Lo más dramático, vinieron... Había algunos policías venían también.

Jeśli podlewać goździki 7Upem zamiast wodą, trzymają się znacznie dłużej - często nawet trzy czy cztery tygodnie.

Si echas 7Up en lugar de agua aguantan mucho más - a menudo tres o cuatro semanas.

- Intelektualistą jest osoba, która odkryła coś bardziej interesującego od seksu.
- Intelektualista to ktoś, kto odkryl coś znacznie bardziej pociągającego niż seks,

- Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo.
- Un intelectual es alguien que ha descubierto algo más interesante que el sexo.

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.

- Ameryko, dotarliśmy tak daleko. Widzieliśmy tak wiele. Ale jest znacznie więcej do zrobienia. Więc dzisiejszej nocy pozwól zapytać się nas samych, czy nasze dzieci powinny żyć, by zobaczyć kolejny wiek, czy nasze córki będą miały tyle szczęścia, by żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper. Jakie zmiany zobaczą? Jakiego dokonają postępu?
- Daleko zaszliśmy, Ameryko. Wiele widzieliśmy, lecz wiele jeszcze pozostało do zrobienia. Zadajmy więc sobie dziś pytanie: jeśli nasze dzieci dożyją do następnego stulecia, jeśli moje córki będą miały szczęście żyć tak długo jak Ann Nixon Cooper, to jakie zmiany ujrzą? Jakiego postępu dokonamy?

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?