Translation of "Tutaj" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Tutaj" in a sentence and their spanish translations:

- Tutaj mieszkamy.
- Tutaj żyjemy.

Aquí es donde vivimos.

- Pracuję tutaj.
- Pracuję tutaj.

- Trabajo aquí.
- Yo trabajo acá.

- Chodź tutaj.
- Chodźcie tutaj.

- Ven acá.
- Ven p'acá.

Tutaj!

Aquí vamos.

Tutaj?

¿Aquí?

- Mieszka pan tutaj?
- Mieszka Pan tutaj?

¿Usted vive aquí?

- Mieszka Pan tutaj?
- Mieszka Pani tutaj?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

O, tutaj.

Esta justo aquí.

Patrzcie tutaj.

Miren, por aquí.

Spójrzcie tutaj.

Miren por aquí.

Spójrzcie tutaj.

¡Miren por aquí!

Zobaczę tutaj.

Miren eso.

To tutaj.

Reflejaba el sol.

Tutaj jesteś.

- Aquí tienes.
- Ahí estás.
- Ahí tienes.

Pracujesz tutaj?

- ¿Trabajás acá?
- ¿Trabajan acá?
- ¿Trabaja aquí?

Przyjdź tutaj.

Ven aquí.

Zostań tutaj!

- ¡Quedate ahí!
- ¡Quédate aquí!

Zaczekaj tutaj.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

Mieszkasz tutaj?

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?

Zacznij tutaj.

Empieza aquí.

Usiądź tutaj.

Siéntate aquí.

Jestem tutaj.

Estoy aquí.

Zostań tutaj.

Quedate acá.

Ciemno tutaj.

Está frío acá.

Będę tutaj.

- Aquí estaré.
- Voy a estar acá.

Zjem tutaj.

- Como aquí.
- Yo como aquí.

Mieszkam tutaj.

Vivo aquí.

Popatrz tutaj.

- Mira aquí.
- Mirad aquí.
- Miren aquí.

Zostanę tutaj.

Me voy a quedar acá.

Pracuję tutaj.

Trabajo aquí.

Pracuję tutaj.

Trabajo aquí.

Podpisz tutaj.

- Firma tu nombre allí.
- Firme aquí.

Mieszkałeś tutaj?

- ¿Viviste aquí?
- ¿Has vivido aquí?

Zostaniemy tutaj.

Nos vamos a quedar acá.

- Będziesz tutaj śpiewał?
- Będziesz tutaj śpiewała?
- Będziecie tutaj śpiewali?
- Będziecie tutaj śpiewały?
- Będziesz tu śpiewać?
- Będziecie tu śpiewać?

¿Vas a cantar aquí?

- Oni już tutaj są.
- Są już tutaj.
- Oni są już tutaj.
- One są już tutaj.
- Są już tu.

- Ya están aquí.
- Ellos ya están aquí.
- Ellas ya están aquí.

- Wynocha! Nie grajcie tutaj!
- Wynocha! Nie graj tutaj!

¡Fuera!, ¡No juegues acá!

- Byłaś tutaj tydzień temu?
- Byłeś tutaj tydzień temu?

¿Estuviste aquí la semana pasada?

- Czy on tutaj mieszka?
- Czy ona tutaj mieszka?

¿Él vive aquí?

Zostawimy je tutaj.

La dejaremos aquí.

To wkładamy tutaj,

Miren, esto va alrededor.

Dość płytko tutaj.

No es muy profundo.

Założę tutaj fundację.

Además... acá ahora voy a hacer una fundación,

Widać to tutaj.

Y lo pueden ver aquí.

Mieszka pan tutaj?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Zatrzymajmy się tutaj.

Paremos aquí.

Tutaj się zgadzamy.

En esto estamos de acuerdo.

Dlaczego tutaj zaparkowałeś?

¿Por qué te estacionaste aquí?

Oni są tutaj.

Están aquí.

Postawmy choinkę tutaj.

Pongamos el árbol de Navidad aquí.

Kto tutaj rządzi?

¿Quién está a cargo aquí?

Zatrzymaj się tutaj.

- Para aquí.
- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Deténgase aquí.
- Deténganse aquí.
- Paraos aquí.
- Parad aquí.

Byłem już tutaj.

- He estado aquí antes.
- Yo ya he estado aquí.

Co tutaj robisz?

- ¿Qué haces aquí?
- ¿Qué estás haciendo acá?

Wczoraj przybyłem tutaj.

Llegué aquí ayer.

Tutaj jest książka.

- Aquí hay un libro.
- Hay un libro aquí.

Wolałbym zostać tutaj.

Prefiero quedarme aquí mejor.

Tutaj można rozmawiać.

Pueden conversar aquí.

On mieszka tutaj.

Él vive aquí.

Proszę poczekaj tutaj.

- Esperad aquí, por favor.
- Espere aquí, por favor.

John, chodź tutaj.

Ven aquí, John.

Tutaj jest restauracja.

Hay un restaurante aquí.

Lepiej zostać tutaj.

Es más seguro quedarse aquí.

Powinniśmy tutaj zaczekać?

¿Deberíamos esperar acá?

Tylko tutaj podpisać.

Sólo firma aquí.

Tutaj mnie boli.

Me duele aquí.

Tom mieszka tutaj?

¿Tom vive aquí?

Lubię być tutaj.

Me gusta estar aquí.

Możesz poczekać tutaj.

Podés esperar acá.

- Odejdź, zanim zobaczą ciebie tutaj.
- Odejdźcie, zanim zobaczą was tutaj.

Vete antes de que te vean.

- Czemu Toma tutaj nie ma?
- Czemu nie ma tutaj Toma?

¿Por qué Tom no está aquí?

Mamy tutaj inny przykład.

Aquí va otro ejemplo.

Tutaj siedzę poza kadrem

Aquí estoy sentada en el fondo,

No chodź tu! Tutaj!

Allí hay uno. Vamos, ven aquí.

Zostawimy je tutaj. Zakopiemy.

La dejaremos aquí. Y taparemos esto.

To samo pomoże tutaj.

Lo mismo haremos aquí.

MB: Poprosimy światło tutaj.

MB: Prende la luz aquí.

Tutaj się robi nacięcie

Se hace una incisión aquí,

Nocują tutaj co roku.

Pasan la noche aquí todos los años.

Małpy są tutaj święte.

Los monos son sagrados aquí.

Widzicie tropy zwierząt tutaj?

Y se ven todos esos rastros de animales.

Powinien być gdzieś tutaj.

Debería estar por aquí.

Tutaj jest znacznie chłodniej.

Vaya, está mucho más fresco aquí.