Translation of "Miejsce" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Miejsce" in a sentence and their spanish translations:

Co za miejsce!

¡Dios mío, qué lugar!

Okej, na miejsce!

Bien, en posición.

Sprawdźmy to miejsce.

Vamos a revisar este lugar. Vaya.

Sprawdzę to miejsce.

Miren este lugar.

Obejrzyjmy to miejsce.

Vaya, miren este lugar.

To miejsce sztuki.

Este lugar es para el arte.

Jakie piękne miejsce!

¡Qué hermoso lugar!

Miejsce jest nieistotne.

- El lugar no es relevante.
- El lugar no importa.

Zajmij mi miejsce.

- Resérvame un asiento.
- Guárdame un asiento.

Dom, miejsce pracy, restauracje,

su casa, su trabajo, restaurantes,

To brutalnie bezlitosne miejsce.

Es un lugar brutal e implacable.

Oceany to bezlitosne miejsce

los océanos son implacables

Kolejne miejsce dla ludzi.

Otro lugar para la gente

Musi znaleźć spokojne miejsce.

Está desesperada por encontrar un lugar tranquilo.

To miejsce niepokojących dźwięków...

Un lugar de sonidos desconcertantes

Wracaj na swoje miejsce.

- Vuelve a tu sitio.
- Vuelve a tu asiento.
- Vuelve a tu puesto.

Kiedy wypadek miał miejsce?

¿Cuándo ocurrió el accidente?

To miejsce jest wolne.

No hay nadie sentado aquí.

To miejsce jest przerażające.

Este lugar es escalofriante.

Możesz mi zająć miejsce?

¿Me puedes guardar un puesto?

To miejsce było ciche.

El área estaba tranquila.

Tamto miejsce jest zajęte.

Ese asiento está ocupado.

Gdzie jest moje miejsce?

- ¿Dónde está mi asiento?
- ¿Dónde está mi sitio?

Zostaw miejsce pomiędzy liniami.

Deja un espacio entre las líneas.

Miał miejsce wypadek drogowy.

Ocurrió un accidente de tráfico.

To miejsce jest obrzydliwe.

Este lugar es repugnante.

To jest moje miejsce.

- Esta es mi silla.
- Este es mi asiento.

Gdzie wypadek miał miejsce?

- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿En dónde ocurrió el accidente?

Co to za miejsce?

¿Qué lugar es este?

To miejsce jest nudne.

Este sitio es aburrido.

- Chciałbym zarezerwować miejsce w tym pociągu.
- Chciałabym zarezerwować miejsce w tym pociągu.

Quisiera reservar un asiento en este tren.

To miejsce może być dobre.

Este lugar podría servir.

To nie miejsce na schronienie.

No es un lugar para quedarse.

To miejsce będzie pełne stworzeń.

Esto estará lleno de criaturas.

To tajemnicze i złowieszcze miejsce.

Es un lugar misterioso y presagioso.

Zdobył pierwsze miejsce w wyścigu.

Él obtuvo el primer lugar en la carrera.

Próbuję znaleźć miejsce na deser.

Estoy tratando de dejar lugar para el postre.

Na szczęście znalazł dobre miejsce.

Afortunadamente, él encontró un buen asiento.

Zostaw sobie miejsce na deser.

Ahorra espacio para el postre.

Jest jakieś miejsce, które polecasz?

¿Hay algún lugar que recomiendes?

Szukałem kogoś na jej miejsce.

Yo busqué a alguien que la sustituyera.

Czy to miejsce jest zajęte?

- ¿Está ocupado este asiento?
- ¿Está reservado este asiento?

Czy jest jeszcze wolne miejsce?

¿Hay sitio libre?

Ponieważ to ma miejsce już teraz.

porque esta revolución está ocurriendo ahora mismo.

To miejsce zamieszkuje ponad połowa ludzkości,

Más de la mitad de la humanidad vive en esta zona,

A to inne miejsce, w Japonii,

Y este es otro sitio en Japón,

Jest to również miejsce dla ludzi,

Así que este era también un lugar para las personas

Może zrujnować dowolne miejsce na świecie.

Puede llevar la devastación a cualquier parte del mundo.

To miejsce zejścia. Utrzymuj pozycję, dobrze.

Sobre el precipicio. Muy bien, mantengo la posición.

Pomyślałam, że to jest moje miejsce,

me confirmó que aquel era mi lugar.

Przybędziemy na miejsce zanim się ściemni.

Llegaremos a nuestro destino para cuando el sol se ponga.

Gdzie jest najpiękniejsze miejsce na świecie?

¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?

Mam nadzieję, że lubisz to miejsce.

Espero que te guste este lugar.

Napiszę, jak tylko dotrę na miejsce.

Espera a que termine de escribirte una carta.

Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte?

Disculpe, ¿este asiento está ocupado?

Przepraszam, ale to chyba moje miejsce.

Disculpe, creo que ese es mi asiento.

Idealne miejsce na ewakuację. Udało nam się.

Perfecto para la extracción. Lo logramos.

Taka osada to rzeczywiście całkiem dobre miejsce,

Un pueblo así sería un buen lugar

Zauważyłam, że w jej domu jest miejsce

noté un área de su casa

Czyni z miast lepsze miejsce do życia.

hace que las ciudades sean mejores lugares para vivir.

Pobocze drogi to doskonałe miejsce na spotkanie.

el borde de un camino es el lugar perfecto para reunirse.

Mossel Bay to jedyne miejsce na świecie,

Mossel Bay es el único lugar del mundo

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

Me preguntan: "¿Por qué vas al mismo lugar a diario?".

On przybędzie na to miejsce około siedemnastej.

- Llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará aquí alrededor de las cinco.
- Él llegará allí alrededor de las cinco en punto.

Czy życzy pan sobie miejsce przy oknie?

¿Usted desea un puesto junto a la ventana?

Znajdźmy jakieś inne miejsce żeby to schować.

Busquemos otro sitio donde esconder esto.

Ale jak wszystko w naturze, ma swoje miejsce.

pero como todo en la naturaleza, tiene su lugar.

Zrodziło formułę, która zapewniła mu miejsce w rządzie

que generó la fórmula que lo llevó al gobierno

Jest głęboka. To niezłe miejsce na rozbicie obozu.

La cueva sigue hacia adentro. No es un mal lugar para acampar.

Prawdopodobnie dobre miejsce dla węży i tym podobnych.

Quizás sea un buen lugar para encontrar serpientes.

Sprawiają, że to najbardziej bioróżnorodne miejsce na Ziemi.

Ayudan a que este sea el desierto con más biodiversidad de la Tierra.

W najczarniejsze noce wydmy Namibii to zdradliwe miejsce.

En las noches más oscuras, las dunas de Namibia son un lugar traicionero.

Użyjemy tej liny, znajdziemy miejsce, by się przyczepić,

Usaremos esta cuerda, buscaremos a qué atarla

Według gazety, ostatniej nocy miał miejsce wielki pożar.

Según el periódico, hubo un gran incendio anoche.

Ten kościół to bardzo znane i piękne miejsce.

Esta iglesia es un lugar muy famoso y bonito.

Jak skończysz czytać książkę, odłóż ją na miejsce.

Después de que hayas terminado de leer el libro, ponlo de vuelta al sitio donde estaba.

Napisz do mnie gdy już dojedziesz na miejsce.

Escríbeme cuando llegues.

Bardzo przepraszam, nie wiedziałem że to twoje miejsce.

Discúlpeme. No pensé que fuera su asiento.

To jest miejsce, w którym odbyła się bitwa.

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.

Właśnie tam miał miejsce najbardziej żałosny moment mojego życia.

Porque me encontré allí en mi estado más patético...

Co robi z tego mniej dobre miejsce na obóz.

Así que no es tan buen lugar para acampar.

To świetne miejsce dla zwierząt chroniących się przed upałem.

Y eso la hace un gran lugar para que las criaturas se refugien del calor.

Klify to bezpieczniejsze miejsce. Ale ona została w tyle.

Los acantilados brindan algo de seguridad. Pero ella se quedó atrás.

Doskonałe miejsce, by założyć rodzinę w długie zimowe wieczory.

El lugar perfecto para tener una nueva familia durante la larga noche de invierno.

Po co odchodzić, skoro to najlepsze miejsce w mieście?

¿Por qué irse cuando se tiene el mejor territorio de la ciudad?

Według tej gazety, w Bostonie miał miejsce wielki pożar.

Según el periódico, parece que ha habido un gran incendio en Boston.

Tak, to miało miejsce, ale nie w tym roku.

Sí, eso pasó, pero no este año.

Według wiadomości telewizyjnych, w Indiach miała miejsce katastrofa samolotu.

- Según las noticias en televisión, hubo un accidente de avión en India.
- Según las noticias de la televisión, un avión se estrelló en India.