Translation of "Ciemno" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Ciemno" in a sentence and their spanish translations:

Ciemno tutaj.

Está frío acá.

Było ciemno.

Estaba oscuro.

Robi się ciemno.

Está oscureciendo.

Jest już ciemno.

- Ya ha oscurecido.
- Ya está oscuro.

Robiło się ciemno.

Se estaba oscureciendo.

Było tak ciemno.

Estaba tan oscuro.

Jest bardzo ciemno.

Está muy oscuro.

Zrobiło się ciemno.

Ha oscurecido.

Zdecydowanie robi się ciemno.

Está oscureciendo.

Teraz jest tak ciemno...

Ahora está tan oscuro

Na zewnątrz jest ciemno.

Está oscuro fuera.

Zrobiło się ciemno. Wracajmy.

Se está oscureciendo. Vayamos a casa.

Pod mostem było ciemno.

Estaba oscuro debajo del puente.

Za ciemno dla naszego wzroku.

Está demasiado oscuro para que veamos.

Za ciemno – nie zobaczą ofiary.

Demasiado oscuro, y no ven a su presa.

W tym pokoju jest ciemno.

Está oscuro en esa pieza.

Zimą szybko robi się ciemno.

- En invierno oscurece muy temprano.
- En invierno se oscurece temprano.

Ale na ziemi jest tak ciemno...

Pero, en el suelo, está tan oscuro

Na dworze robi się pomału ciemno.

Se está oscureciendo de poco a poco afuera.

W pokoju było ciemno i zimno.

Estaba frío y oscuro en la habitación.

Tu jest za ciemno do czytania.

No hay luz suficiente para leer.

Z wyjątkiem błyskawic jest teraz zupełnie ciemno.

Aparte de los relámpagos, ahora, está totalmente oscuro.

Tu jest naprawdę ciemno. Nic nie widzę.

Está realmente oscuro aquí. No puedo ver nada.

Będzie już prawie ciemno, kiedy się tam dostaniesz.

Para cuando llegues allí, ya casi habrá oscurecido.

Zrobiliśmy 100 kilometrów samochodem, zanim zrobiło się ciemno.

Recorrimos 100 kilómetros en el auto antes de que oscureciera.

Zdecydowanie robi się ciemno. Muszę pomyśleć o rozbiciu obozu.

Está oscureciendo. Debo acampar en algún lado.

Gdybym był nią, szedłbym tą drogą. Robi się ciemno!

Si yo fuera ella, vendría por aquí. ¡Está oscureciendo!

- Miała ubrany ciemno niebieski szalik.
- Miała na sobie ciemnoniebieski szalik.

Ella llevaba una bufanda azul oscuro.

- Chcemy być w Tokio, zanim się ściemni.
- Chcemy być w Tokio, zanim będzie ciemno.

Queremos estar en Tokio antes que oscuresca.