Translation of "Zewnątrz" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Zewnątrz" in a sentence and their portuguese translations:

- Poczekaj na zewnątrz.
- Zaczekaj na zewnątrz.

- Espere lá fora.
- Esperem lá fora.
- Espera lá fora.

Zaczekam na zewnątrz.

Eu vou esperar lá fora.

Wyjdź na zewnątrz.

Venha aqui fora.

Czekaliśmy na zewnątrz.

Nós esperamos fora.

Byliśmy na zewnątrz.

Nós estávamos lá fora.

Na zewnątrz jest zimno.

Está frio lá fora.

Ktoś jest na zewnątrz.

Tem alguém lá fora.

Tom jest na zewnątrz.

Tom está lá fora.

Na zewnątrz jest kompletnie ciemno.

- Lá fora está totalmente escuro.
- Está um breu total lá fora.
- Está completamente escuro lá fora.
- Lá fora está escuro como breu.
- Está totalmente escuro lá fora.

Na zewnątrz jest całkiem ciemno.

Está completamente escuro lá fora.

Grupa ludzi czekała na zewnątrz.

Algumas pessoas estavam lá fora paradas esperando.

Tom dalej czeka na zewnątrz.

Tom ainda está esperando lá fora.

Zamknij proszę drzwi... od zewnątrz!

Feche a porta, por favor ... de fora!

Na zewnątrz wydaje się być ciepło.

Parece que está quente lá fora.

Na zewnątrz naszego domu stoi radiowóz.

Tem um carro de polícia estacionado na nossa casa.

Tom i Mary czekają na zewnątrz.

Tom e Maria estão esperando lá fora.

- Nie lubię gotować, kiedy jest ciepło na zewnątrz.
- Nie lubię gotować, gdy jest gorąco na zewnątrz.

Eu não gosto de fazer comida quando faz calor lá fora.

Gdy na zewnątrz tłum przyglądał się chaosowi,

Com grandes multidões reunidas cá fora para ver o caos,

- Ćwicz poza domem.
- Rób ćwiczenia na zewnątrz.

Faça exercícios ao ar livre.

Chodźmy na zewnątrz i popatrzmy w gwiazdy.

Vamos lá fora observar as estrelas.

- Jest gorąco na zewnątrz?
- Gorąco na dworze?

- Faz calor lá fora?
- Está quente lá fora?
- Está muito calor lá fora?

Tom nie pozwolił Mary pobawić się na zewnątrz.

Tom não deixou Maria brincar lá fora.

Lepiej jest zostać w środku niż wychodzić na zewnątrz.

É melhor ficar em casa que sair.

Te z zewnątrz i te z północy, chciały nas dzielić,

do exterior e de cima, dividir-nos

Było tak zimno, że nikt nie chciał wychodzić na zewnątrz.

Estava tão frio que ninguém queria sair.

Ale na zewnątrz jest co najmniej sześć stopni cieplej niż w jaskini.

Mas, aqui fora, estão mais seis graus do que dentro da caverna.

Czułem, że jestem na zewnątrz. Bardzo pragnąłem znaleźć się w tym świecie.

E eu senti que estava de fora. E tinha um desejo profundo de estar dentro desse mundo.

W podziemiach kopalni może być od 20 do 30 stopni chłodniej niż na zewnątrz.

Uma mina subterrânea pode ser até seis graus mais fresca do que a temperatura à superfície.